Ανακοινώσεις Βοήθεια RSS Feed 
Ανακοίνωση
παρακαλουμε για την ενισχυση των ιταλικων
Παρασκευή, 29 Αυγούστου 2014

ΨΗΦΙΣΜΑ AVAAZ: ΠΡΟΣ ... [Περισσότερα]

για εργασια Παντελη
Παρασκευή, 18 Ιουλίου 2014

πρεπει να συναντηθουμε τον Σεπτεμβρη για την συζητηση της εργασιας σου και τον βαθμο σου επι αυτης.

nuovo summer school
Πέμπτη, 10 Ιουλίου 2014

http://eclass.auth.gr/courses/ITL184/

foitites pou orkizontai kai eno perasan tis eksetaseis den blepoun to onoma toys sta batmologia
Τρίτη, 08 Ιουλίου 2014
 Actions
foitites pou orkizontai kai eno peras ...
βαθμολογιες
Παρασκευή, 04 Ιουλίου 2014

ανακοινωθηκαν στην γραμματεια

3efteri
Παρασκευή, 04 Ιουλίου 2014

δεν υπαρχει το ονομα της στα βαθμολογια παλαιου και νεου υποχρεωτικου, εχει απο Φλεβαρη μο 6 αλλα που δηλωσε το μαθημα; ελεγξε αν ήδη εχει καπου βαθμο;

http://ejournals.lib.auth.gr/iti/issue/current
Τετάρτη, 02 Ιουλίου 2014

http://ejournals.lib.auth.gr/iti/issue/current

ilektroniki grammateia
Δευτέρα, 07 Απριλίου 2014

παρακαλω να ενημερωσουν αν ειναι δυνατον και σημερα στην τηλεσυνεργασια οι φοιτητες που ειδαν τον βαθμο τους ηλεκτρονικα απο τις σχετικες σελιδες του πανεπιστημιου//

Δεσποινα Καρτσιουνα/ Μεγκυ Λαμάι/εργασαιες μη προσβασιμες
Δευτέρα, 10 Μαρτίου 2014

Δ. Καρτσιουνα

Εισαγωγη στις μεταφραστικές σπουδές

μ.ο. 7,5

Μ. Λαμάι

Εισαγωγη στις μεταφραστικές σπουδες

μ.ο. 5

 

καταθεση στην γραμματεία αύριο, 11.3.2014

 για μη προσβασιμες εργασιες

οι φοιτητές καλουνται να τις καταστησουν προσβασιμες και ειτε να δηλωσουν το μαθημα τωρα για να καταχωρηθει η βαθμολογια Ιουνιο, ειτε να τις κανουν προσβασιμες και να καταχωρηθει η βαθμολογια Σεπτεμβριο.

πρεπει να συνεννοηθουν οι ενδ ... [Περισσότερα]

μη προσβασιμα αρχεια
Σάββατο, 08 Μαρτίου 2014

μη προσβασιμα αρχεια φοιτητών που δεν τα ανεβασαν σε μορφη συμβατη με τα ζητουμενα//επαναληψη εξετασης τον Σεπτεμβρη//φοιτητες που δεν κατοχυρωνουν δεν εχουν βαθμο σε καμια ανακοινωση//εξαιρειται προς το παρον η Μέγκυ που το μεταφρασμα της το έφερε στο γραφειο μου αλλα δεν εχει ακομα αξιολογηθει ούτε εχει γινει αποπειρα πρόσβασης στο ψηφιακο της μεταφρασμα//

Δεσποινα, Αντωνια, Βιβή, Γιωτα
Σάββατο, 08 Μαρτίου 2014

αν εχετε ελληνικά παραλληλα κειμενα ανεβαστε τα εδω//

δεν ανοιξα μεχρι τωρα χωρο γιατι λογω γραπτων επειγαν αλλα θεματα βαθμολογιας

τελευταια προειδοποιηση προς φοιτητες με λάθος αναρτηση εργασιας στην εξεταστική φεβρουαριου 2014
Τετάρτη, 05 Μαρτίου 2014

παρακαλουνται οι φοιτητές που δεν ακολουθησαν την προβλεπομενη οδο και δεν ανεβασαν σε περιοχή εργασιων τις ασκησεις τους, οπωσδηποτε να εκτυπωσουν απο την πλατφορμα και μονον απο αυτην, την καθε μεταφραση τους, να την προσκομισουν τυπωμενη στο γραφειο μου Παρασκευή αυτης της εβδομαδος1-2 και μονον τοτε, οπου θα την δουμε μαζι και απο το σημειο αναρτησης στην πλατφορμα, προυποθεσεις οριστικα και αμετακλητα τελικές για να βαθμολογηθουν τωρα.

σε καθε αλλη περιπτωση, θα βαθμολογηθουν μον ... [Περισσότερα]

Stergios Xalepopoulos
Δευτέρα, 03 Μαρτίου 2014

mporei na dei ergasia agnostou mono sto grafeio moy

ergasies apo tin taksi foititon me enrgo symmetoxi
Τρίτη, 25 Φεβρουαρίου 2014

1. ο Θάνος να ανεβασει την δουλεια του και εδω, ανοιγει εργασια σημερα

2. υπενθυμιζω οτι φοιτητριες ομαδος Δεσποινας, Αντωνιας, Βιβής, Γιώτας, Χαράς [αν ξεχνω καποιο ονομα ζητω συγνωμη],

πρεπει το αργοτερο αυριο 23.59 να εχουν παραδωσει μεσω εργασιών παραλληλα κειμενα συνταγων ελληνικών

για τις συνταγες που δουλευτηκαν για το club πολιτισμου.

σε περιπτωση που χρειαζονται βοηθεια [αλλιως δεν εξηγείται η καθυστερηση, αν ενδιαφερονται να ολοκληρωσουν ο,τι δηλωσαν  ... [Περισσότερα]

foitites pou mou koinopoioun mimimata sto prosopiko mou mail i stin antallagi minimaton tis platformas aytis
Τετάρτη, 19 Φεβρουαρίου 2014

παρακαλω να σεβαστουν την μονη επιλογη επικοινωνιας που ορισα: τηλεσυνεργασια

σε αλλα μηνυματα που δεν οριστηκαν απο μενα ως τροποι εσωτερικής μας επικοινωνιας και δεν μπορω να απαντω γιατι διορθωνω γραπτα και δεν τα εντοπιζω ολα μεσα στο πληθος λοιπων υπηρεσιακων μηνυματων που λαμβανω.

φοιτητες που υπεβαλαν σε περιοχη εργασιων το γνωστο:
Τετάρτη, 19 Φεβρουαρίου 2014

παρακαλουνται να δουν τα σχολια κατω απο την εργασια τους στην τοποθεσια οπου την ανεβασαν/ οσοι ειχαν συμβατα αρχεια με την πλατφορμα, τα ελαβαν με υπογραμμισεις στην ανταλλαγη μηνυματων// οσοι δεν τα ελαβαν για τεχνικα προβληματα που παρουσιασαν τα αρχεια, μπορουν να τα δουν στο γραφειο μου απο βδομαδα///

το αγνωστο δεν θα ολοκληρωθει σημερα, ο,τι διορθωθει απο αγνωστο, θα το λαβουν οι αμεσα ενδιαφερομενοι σημερα αρκει να το ανεβασαν με τροπο συμφωνο με τις εκφωνησεις και τις σχετικ ... [Περισσότερα]

κ. Τριπκος
Τετάρτη, 19 Φεβρουαρίου 2014

10 δεκα

 

κ. Ξεφτερη
Τετάρτη, 19 Φεβρουαρίου 2014

μ.ο. 6 εξι

φοιτητες που ανεβασαν μεταφρασεις είτε στο μέιλ μου είτε σε λαθος τοποθεσιες
Τρίτη, 18 Φεβρουαρίου 2014

καλουνται Παρασκευη πρωί 10 η ωρα στο γραφειο μου

για εξεταση στην πλατφορμα με φυσική παουσία τους.

 

προϋποθεση: να μου δείξουν στην πλατφόρμα που ανεβασαν τις ασκησεις το αργοτερο το βραδυ που οντως ηταν εμπροθεσμο το ανεβασμα.

κ. Γαβρα
Τρίτη, 18 Φεβρουαρίου 2014

μ.ο. 9,5

στο γνωστο ανεβηκε το αγνωστο, τα βρηκα, καλη μεταφραστρια, συγχαρητηρια

εμπροθεσμα γραπτα
Δευτέρα, 17 Φεβρουαρίου 2014

μενουν αλλες δωδεκα εμπροθεσμες ασκησεις γνωστου// μετα ολα τα εμπροθεσμα μεταφρασματα αγνωστου// οταν ολοκληρωθουν, μετα το περας της τρεχουσας εβδομαδος, θα ανοιξει εργασια δευτερης ευκαριας για οσους δεν ακολουθησαν τις οδηγιες στην πλατφορμα με την προϋποθεση να ειχαν υποβληθει γνωστα και αγνωστα  εξετασης φεβρουαριου τα οποια δεν ξαναεξεταζονται και την υποχρεωση οι φοιτητες να μην αλλαξουν τιποτε στο μεταφραστικο προϊόν τους//

χαλεποπουλος
Δευτέρα, 17 Φεβρουαρίου 2014

παρακαλειται αν θελει να δει το γραπτο του στο γραφειο μου

Βαρβαρα Βλησαρη
Δευτέρα, 17 Φεβρουαρίου 2014

κατι δεν παει καλα με το αρχειο σου, δεν το δεχεται το ηκλας, μπορεις να δεις το γραπτο σου γνωστου θεματος στο γραφειο μου

lista deyterss eykairias
Κυριακή, 16 Φεβρουαρίου 2014

θα ανακοινωθει αυριο λογω συνεχισης διορθωσεων

για κ. Δημαρελου: όλα τα Μαθήματα παλαιού προγράμματος [Κασάπη ή Ουνουφριάδη - Μακρή ] itl-->gr
Κυριακή, 16 Φεβρουαρίου 2014

παρακληση μολις δει την ανακοινωση και να κανει εγγραφη στο μάθημα πλατφορμας  με τιτλο:

για όλα τα Μαθήματα παλαιού προγράμματος [Κασάπη ή Ουνουφριάδη - Μακρή ] itl-->gr

 

 

εργασια δευτερης ευκαιριας για Καμπουριδου κλ ενδιαφερομενους
Παρασκευή, 14 Φεβρουαρίου 2014

θα ανοιξει Κυριακη και για οσους τωρα αξιολογηθουν για Δευτερη ευκαιρία

φοιτητές που δεν ανέβασαν την εργασία στις ενδεδειγμενες απο ανακοινωσεων περιοχες ή χρησιμοποιουν ηλεκτρονικού ταχυδ. [αμεσα μηνυματα] μαζι μου εν μεσω εξετασης
Τετάρτη, 12 Φεβρουαρίου 2014

μολις διορθωσω οσα γραπτα είναι τυπικα αποδεκτά, δηλαδη έγιναν έγκαιρα, χωρις θελημένη ή άλλου τυπου μιμηση

γραπτού, ανεβηκαν συμφωνα με την σχετική ανακοινωση εκφωνησης σε εργασιες μαθηματος,

θα δημιουργήσω νέα περιοχη εργασιων για όσους χρειαζονται κι αλλες γνωσεις για την πλατφορμα και νεα οπωσδηποτε ασκηση γιατι ο,τι απο λάθος φοιτητή κατατεθηκε σε λαθος τοπο ή μεσω ηλεκτρονικού μου ταχυδρομειου είναι ακυρο καθώς παραβιαζει εντολή εκφωνησης, συμμορφωση στην οποια δειχνει κ ... [Περισσότερα]

για Παντελη
Τρίτη, 11 Φεβρουαρίου 2014

Ισιδωρε, θα ρθεις σημερα στις δεκα το πρωί;

θα εχουμε αλλο ραντεβού;

θα βοηθήσεις γιατι μερος σου υπολειπεται την Χαρα και την Γιωτα στην εργασια τους, απαντησε παρακαλω στο μέιλ μου μεσω της εδω θυριδας επικοινωνιας με τον εκπαιδευτη.

αν οχι, θα το ξαναδηλώσεις.

για την Γιωταπρεπει να κανει οπωσδηποτε μια εκ των δυο μεταφρασεων
Τρίτη, 11 Φεβρουαρίου 2014

πρεπει να ερθει για την εργασια εφημεριδας στο γραφειο μου οπωσδηποτε ταυτοχρονα με Χαρα

ergasies e' il luogo da caricare le due traduzione richieste prima [testo corretto, scusate per la stanchezza mia dovuta all'ora]
Τρίτη, 11 Φεβρουαρίου 2014

si prega di visitare [appena finisce la traduzione dei due testi in greco] la area ergasies dove in due diversi luoghi di ergasies appaiono domani dopo i luoghi per caricare le vostre traduzioni.

 

non c'e' bisogno di venire all'universta.

 

studenti che sono dei corsi di programmi del passato e devono altri esami:

per ogni esame devono tradurre uno di questi due testi// se hanno ancora piu esami, mi vengono a trovare per forza oggi alle dieci in uff ... [Περισσότερα]

tradurre il testo [in classe sono state elaborate solo parole che identicavano gli studenti come unita traduttive difficili
Τρίτη, 11 Φεβρουαρίου 2014

La traduzione automatica (TA) è il tentativo di effettuare automaticamente delle traduzioni mediante un programma informatico senza l'aiuto "umano". La qualità del testo di traduzioni così prodotte non uguaglia però quella della traduzione umana. Solo testi normalizzati come ad esempio l ... [Περισσότερα]

tradurre il testo elaborato durante le lezioni in classe
Τρίτη, 11 Φεβρουαρίου 2014

Idealmente un traduttore sceglie quelle strategie traduttive nella lingua d'arrivo che un madrelingua utilizzerebbe nella stessa situazione comunicativa. Nella rappresentazione contemporanea della figura traduttiva, è stata fortemente voluta (anche dagli organi istituzionali con la creazione di cattedre universitarie apposite) l'introduzione della codifica di mediatore. Con questo app ... [Περισσότερα]

urgente
Δευτέρα, 10 Φεβρουαρίου 2014

controllate tutti gli studenti se siete a posto con la iscrizione in questa piattaforma itl 105//

se non siete iscritti ancora, indispensabile iscriversi ora//

solo studenti di corsi del passato domani fanno esame scritto//

gli studenti del programma nuovo fanno gli esami solo per via della piattaforma//

esame di martedi
Δευτέρα, 10 Φεβρουαρίου 2014

Anch'esso in piattaforma eclass

vale per tutti gli studenti:

annuncio del test, ore 24.00 del 10 febbraio

eksetasi Deyteras 10.2.2014-epeigon logo Syneleysis tmimatos Κυριακή, 09 Φεβρουαρίου 2014 Ανακοίνωση Ε. Κασάπη Τα θέματα γραπτής εξέτασης Δευτέρας 10.2.2014, θα αναρτηθούν σήμερα ώρα 24.00 στην πλατφόρμα eclass "κριτικής και τεκμηρίωσης μεταφράσεων". Κάθε
Κυριακή, 09 Φεβρουαρίου 2014

eksetasi Deyteras 10.2.2014-epeigon logo Syneleysis tmimatos

Κυριακή, 09 Φεβρουαρίου 2014
Ανακοίνωση Ε. Κασάπη
 
Τα θέματα γραπτής εξέτασης Δευτέρας 10.2.2014, θα αναρτηθούν σήμερα ώρα 24.00
στην πλατφόρμα eclass "κριτικής και τεκμηρίωσης μεταφράσεων".
Κάθε εργασία θα είναι ατομική και θα ανεβεί το αργό ... [Περισσότερα]
φοιτητες που δεν μπορεσαν να συνδεθουν στο club πολιτισμού 31.1.2014
Σάββατο, 01 Φεβρουαρίου 2014

θα μου φερουν μεσω ηκλας την εργασια τους, εδω στην ανταλλγη αρχειων//

η καθε  εργασια θα δημοσιοποιηθει μολις ολοκληρωθει στην εφημεριδα που ετοιμαζεται για ολους τους φοιτητες με συντακτες την Χαρα και την Γιωτα//

η εφημεριδα φιλοξενειται με λινκ στο club πολιτισμου και αν επικοινωνησετε με Χαρα θα μπορειτε να γραψετε ιταλικα κι αλλοι πολλοι φοιτητες αρκει καποιος απο το προσωπικο το διδακτικο να συνεργαζεται μαζι σας για την γλωσσα.

για φοιτητες που δεν ηταν στα μαθηματα ανακοινωνεται ό,τι γνωριζουν οι φοιτητες που παρακολουθουν
Τρίτη, 28 Ιανουαρίου 2014

1. υλη γνωστου: απο το βιβλιο universita ολα τα κειμενα [εκτος διαλογων] ολων των ενοτηττων

2. υλη θεωρίας βλ. λινκ Teoria della traduzione σε Συνδεσμους αυτης της ταξης

3. τυποι ασκησεων: μεταφραση γνωστου, μεταφραση θεωρίας, διορθωση λαθων.

4. βοηθεια: προ εξετατασης με τηλεδιασκεψη, κατα την εξεταση μονο απο εντυπα λεξικα

5. απαλλαγη: τρεις φοιτητες [Θανος, Χαρα, Γιωτα]. ολική για Θανο: αριστες επιδοσεις στο μαθημα, ετοιμασια event club πολιτισμου/ 100% Χαρα ... [Περισσότερα]

λεξιλογιο και ορολογια θεωριας
Πέμπτη, 16 Ιανουαρίου 2014

συνεχιζουμε εντος ταξεως

να φερετε εκτυπωση της θεωριας

αν το χρειαζεστε και λεξικα

θα κανουμε ασκηση μεταφρασης σε αγνωστο θεωριας που δεν το συζητησαμε στην ταξη.

για το λοιπο λεξιλογιο, παρακαλώ στην ανταλλαγη μηνυματων ανεβαστε αποριες αμεσα για να υπάρξουν λυσεις

η σχολη ειναι πλεον ανοιχτη
Δευτέρα, 23 Δεκεμβρίου 2013

δεν εχω αδεια ιντερνετικου μαθηματος χωρις να υπαρχει καταληψη στην σχολή.

καλες γιορτες.

synergasia skype anti oron akroasis
Παρασκευή, 20 Δεκεμβρίου 2013

μετα απο ραντεβου που θα ζητησετε μεσω μέιλ, λογω καταληψης

εδω ειμαστε στο τρεχον διδασκομενο Παρασκευης
Παρασκευή, 20 Δεκεμβρίου 2013
 
"" μαθηματα 10 και 11 οκτωβριου 2013, ολου του χειμερινου εξαμηνου 2013/oloy toy xeimerinoy ejamhnoy 2013
μαθημα 8.30 με 10.00
Παρασκευή, 20 Δεκεμβρίου 2013

στην πλατφορμα αυτη, παρακαλω για εγκαιρη αναμονη, 8.30 στην Περιοχη συζητησεων

αυριο το μαθημα γινεται 8.30 με 10.00 το πρωι στην παρουσα πλατφορμα απο τα σπιτια σας
Πέμπτη, 19 Δεκεμβρίου 2013

http://www.publiweb.com/nel_web/ricette-cucina-avanzi-riciclo.html

 

να εχετε διαβασει και αρχικως ως ντραφτ το κειμενο στο παραπανω λινκ

και

να εχετε ετοιμαστει για αγνωστες λεξεις και αποριες σε ολη την θεωρια [κειμενο Παρασκευης]

για φοιτητες Β1Β2 ιταλικης γλώσσας
Τετάρτη, 11 Δεκεμβρίου 2013

"παρακαλουνται οι φοιτητες να διαβασουν το της κειμενο δραστηριοτητας 24 και να απαντησουν γραπτα στις ερωτησεις του προηγηθεντος έργου 23/ να φερουν πληροφοριες απο google it για 
α. Festival del Fitness [Italiano], βλ. εργο 2, ufficio informazioni,
β. και  ufficio informazioni έργου 13, CUS,
γ. και για έργο 24, Servizio Sanitario Nazionale και ULSS 20 di Verona"

δυνατοτητες εξυπηρετησης φοιτητων μου στο γραφειο μου υστερα απο ραντεβου
Σάββατο, 07 Δεκεμβρίου 2013
 Ενέργειες
"" επικοινωνια μ ...
ιωση
Παρασκευή, 15 Νοεμβρίου 2013

το μαθημα της Παρασκευης δεν θα γινει και θα αναπληρωθει αλλη μερα μετα απο συνεννοηση με τους φοιτητες.

η ωρα ακροασης θα τελειωσει 11.15 λογω συνεδριασης στις 11.30

εισαγωγη στη μεταφρασεολογια, θεωρια
Παρασκευή, 08 Νοεμβρίου 2013

La teoria della traduzione è una branca delle discipline umanistiche che si occupa dello studio sistematico ed interdisciplinare della teoria, della descrizione e dell'applicazione della traduzione, dell'

ωρες ακροασης ειδικά για σημερα
Παρασκευή, 08 Νοεμβρίου 2013

λογω συσκεψης Προεδρων και Αναπληρωτων Προεδρων τμηματων Ιταλικής και Αγγλικής, στο Τμημα Αγγλικής,

οι ωρες ακροασης οριζονται απο 10 μεχρι 11.25

http://eclass.auth.gr/modules/document/document.php?course=ITL105&openDir=/52779e6b9bqx
Παρασκευή, 08 Νοεμβρίου 2013

http://eclass.auth.gr/modules/document/document.php?course=ITL105&openDir=/52779e6b9bqx

σας αφορα, για κριτική μεταφρασεων.

http://www.itl.auth.gr/1/index.php/anakoinoseis/176-2013-11-05-lesxi-italikis-glossas-kai-politismoy
Παρασκευή, 08 Νοεμβρίου 2013

http://www.itl.auth.gr/1/index.php/anakoinoseis/176-2013-11-05-lesxi-italikis-glossas-kai-politismoy

φωτοτυπιες για σημερα
Τρίτη, 05 Νοεμβρίου 2013

βλ. εγγραφα

και στα εγγραφα

βλ. χειμερινο 2013

το μαθημα το πρωί δεν εχει αναγκη απο φωτοτυπιες

τις χρειαζεστε ωστοσο απο την επομενη φορα οπωσδηποτε

μαθημα Τριτης 5 Νοεμβριου, ωρα ακροασης ιδιας μερας
Τρίτη, 05 Νοεμβρίου 2013

ληγει 9.30 γιατι υπαρχει συνεδριαση στην εδε διατμηματικου μεταφρασης

για τον ιδιο λογο σημερα δεν γνωριζω τι ωρα θα επιστρεψω απο την εν λογω συνεδριαση, στο γραφειο μου για την ωρα ακροασης

 

 

εκτακτο : αδεια κασαπη μεχρι και τεταρτη
Δευτέρα, 28 Οκτωβρίου 2013
βαθμολογια Σεπτεμβριου για Θεωρια ασκηση 1 και 2 παλαιου προγραμματος
Παρασκευή, 25 Οκτωβρίου 2013

θεωρια ασκηση Ι και ΙΙ παλαιου προγραμματος

Παρασκευή, 25 Οκτωβρίου 2013

Θεωρια ασκηση Ι, 2242 5,5 πεντε και μισό

Θεωρια ασκηση ΙΙ, 1733, 9, εννεα

φοιτητες που έκαναν αποχή απο τις εξετασεις οταν η συγκλητος αποφασισε συμβολική αποχή
Τρίτη, 22 Οκτωβρίου 2013

στις εξετασεις Σεπτεμβριου που εγιναν κανονικα, με ενημερωση στα προσωπικά μέιλ των εγγεγραμμενων φοιτητών στο ηκλας, και στις ανακοινωσεις ηκλας,

κάποιοι φοιτητες νομιζοντας οτι εχουν αποχή δεν προσηλθαν γιατι δεν ήταν εγγεγραμμενοι στο εκλας και δεν ειχαν διαρκη ενημερωση,

 

αυτη η κατηγορια μπορει να αιτηθει στην επιτροπή φοιτητικων ζητηματων προσθετη ημερομηνια κοινη για ολους της κατηγοριας αυτης.

εκτακτη αλλαγή ωραριου
Τετάρτη, 16 Οκτωβρίου 2013

υστερα απο αποφαση συνελευσης τμηματος ιταλικης φιλολογιας, η ωρα μενει σταθερη αλλα το μαθημα Εισαγωγης στις Μεταφραστικές Σπουδές, διδασκεται στο ωραριo: Τριτη/Παρασκευή, αιθουσα 15 του ΠΚ [γενικότερα επειδή γινονται μεταβολές να βλέπετε τις ανακοινωσεις στην ιστοσελίδα του Τμηματος.

υπαρχει περιοχη συζητησεων για τα μαθηματα 10 και 11 οκτωβριου
Πέμπτη, 10 Οκτωβρίου 2013

στην διαδικασια αυτομαθησης μπειτε και συζητειστε μεταξυ σας.

θα υπάρχουν τοποθετησεις στην ταξη για θεματα που απαιτουν επανεξεταση μετα απο την συζητηση που θα εχετε κανει μεταξυ σας.

κειμενο για ερχομενη Πεμπτη
Πέμπτη, 10 Οκτωβρίου 2013

διαβαστε και επεξεργαστειτε το κείμενο που ακολουθεί σαν να ετοιμάζατε ενα θεμα για το μαθημα ιταλικής Β1:

βρειτε λεξεις, γραψτε ποιο ειναι το θεμα ελληνικα, γραψτε με δικα σας λογια αλλα με αλλες συνώνυμες λεξεις τι λεει το κείμενο αλλά στα ιταλικά//

C’era una volta l’amico (o l’amica) del cuore, quando la “ricchezza” sembrava essere avere pochi “veri” amici. Ma i tempi cambiano e l’adolescenza dei nostri giorni appare “bulimica” anche su questo fronte. L’85,5% degli adolescent ... [Περισσότερα]

οι ασκησεις καταταξης των συμμετεχόντων, 10.10.2013
Πέμπτη, 10 Οκτωβρίου 2013

 

Ασκήσεις διαγνωστικές μεταφραστικών ικανοτήτων

 

 

εισαγωγη στις μεταφραστικες σπουδες, χειμερινο εξανηνο 2013, γενικα
Πέμπτη, 10 Οκτωβρίου 2013

το μαθημα διδασκεται Πεμπτη και Παρασκευη στην αίθουσα 15ΠΚ,

ανακοινώσεις ασκήσεων που εγιναν στην ταξη και θεωρία που συζητηθηκε θα ανεβαίνουν

στην περιοχή ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΩΝ της παρουσας πλατφορμας, itl 105 του openeclass,

 

δεν βαθμολογουνται οι παρουσίες ή οι απουσίες των συμμετεχοντων,

 

ασκήσεις που θα ανακοινώνονται θα λυνονται απο τους συμμετεχοντες ατομικα ή ομαδικα

και θα εχουν μια περιοχή συζητησεων με ονοματολογια αποκλειστική για καθε ασ ... [Περισσότερα]

για την εναρξη μαθηματων και τις εγγραφες
Σάββατο, 28 Σεπτεμβρίου 2013

Ομόφωνη απόφαση της Συγκλήτου ΑΠΘ για τις εγγραφές και την έναρξη του εξαμήνου

 

 

Η Σύγκλητος του ΑΠΘ στην έκτακτη συνεδρίασή της, σήμερα 27 Σεπτεμβρίου 2013, αφού διαπίστωσε ότι οι διοικητικές υπηρεσίες του Ιδρύματος υπολειτουργούν ως αποτέλεσμα του μέτρου, σύμφωνα με το οποίο τίθενται σε διαθεσιμότητα 169 διοικητικοί υπάλληλοι και των αντιδράσεων που επακολούθησαν, αποφασίζει τα εξής: ... [Περισσότερα]

ωρες ακροασης χειμερινου εξαμηνου
Παρασκευή, 27 Σεπτεμβρίου 2013

Απο σημερα ανακοινωνω και θετω σε ισχυ ωρες ακροασης χειμερινου εξαμηνου:

Τριτη και Τεταρτη 4-6μμ στο γραφειο μου.

φοιτητες που εργαζονται ή κατοικουν εκτος Θεσσαλονικης μπορουν να επικοινωνουν μαζι μου μεσω skype.

ωρες για αυτη την λυση, Τριτη/Τεταρτη 4-6μμ μετα απο ραντεβου που θα ζητειται αποκλειστικα απο την τηλεσυνεργασια

 

θεμα: κ. Φραγκου και κ. Ισερης και αυριανη ωρα ακροασης Πέμπτη, 26 Σεπτεμβρίου 2013 Για διευκόλυνση κ. Φραγκου, ο κ. Ισερης θα συνεξεταστει, ραντεβου πρωτο: 12 μεσημερι σημερα στο γραφειο μου ή στην Α. ραντεβου δευτερο αν δεν υλοποιηθει το ως ανω, υστερα
Πέμπτη, 26 Σεπτεμβρίου 2013

θεμα: κ. Φραγκου και κ. Ισερης και αυριανη ωρα ακροασης

Πέμπτη, 26 Σεπτεμβρίου 2013

Για διευκόλυνση κ. Φραγκου, ο κ. Ισερης θα συνεξεταστει, ραντεβου πρωτο: 12 μεσημερι σημερα στο γραφειο μου ή στην Α.

ραντεβου δευτερο αν δεν υλοποιηθει το ως ανω, υστερα απο γραπτο αίτημα κ. Φραγκου στην περιοχη τηλεσυνεργασιας μεχρι το αργοτερο [υποβολή] αυριο Παρασκευ ... [Περισσότερα]

θεματα: εξετασεις ηκλας [ανακοινωση για φοιτητες που μεταφερουν την εξεταση απο φλεβαρη ή ιουνη], για φοιτητες σεπτεμβρη, [περιλαμβανεται οδηγια για φοιτητες που λογω αναστολής χτες νομιζαν πως δεν ειχαμε εξεταση]
Πέμπτη, 26 Σεπτεμβρίου 2013

1. φοιτητές με προβιβασιμο γραπτο εξεταζονται στο ηκλας

2. σημερα στις 9 αρχιζουμε με ανακοινωση ραντεβου ηκλας για φοιτητές σεπτεμβρη

3. φοιτητές για εξεταση ηκλας απο φλεβαρη ή ιουνη καλουνται 9πμ στο γραφειο μου για δηλωση ραντεβου

4. εργαζομενοι/μητερες που εχουν ηκλας εξεταση κλεινουν μαζι μου ραντεβου σε μερα και ωρα που μπορω και εγω και που υπαρχει και δευτερο προσωπο στην εξεταση

5. φοιτητες που νομισαν οτι η αναστολή περιλαμβανει και αναστολή εξετασεων πρ ... [Περισσότερα]

εξετασεις κανονικα!
Τρίτη, 24 Σεπτεμβρίου 2013
----- Προωθημένο μήνυμα -----
 
υστερα απο σχετική ενημερωση απο Κοσμητεια:
 
Θέμα: 3μερη Συμβολική αναστολή του Α.Π.Θ.

 

 ... [Περισσότερα]

τριτη 17.9.2013
Δευτέρα, 16 Σεπτεμβρίου 2013

Λογω διαδοχικων συνεδριασεων συνελευσεων ιταλικης φιλολογιας, αυριο δεν θα πραγματοποιηθουν οι ωρες ακροασης φοιτητων

κατεπειγον για εργαζομενους που εξεταζονται σε μαθημα μου αλλα και σε μαθημα παλαιου προγραμματος κ. Μακρη
Κυριακή, 15 Σεπτεμβρίου 2013

εργαζομενοι φοιτητές και εξεταστική Σεπτεμβριου

Κυριακή, 15 Σεπτεμβρίου 2013

μπορουν να κοινοποιησουν στην γραμματεια και σε μένα αίτηση τους ηλεκτρονική εφόσον λογω εξετασης στο παλαιο μάθημα της κ. Μακρή έχουν εξεταση και παραλληλα αδεια εργοδότη μονο για την μερα που εξεταζει η κ. Μακρή.

η Συνελευση προγραμματος σπουδων ιταλικής φιλολογίας συγκαλειτα ... [Περισσότερα]

16.9.2013, αποχη διδακτικου και διοικητικου εργου λογω αποφασης εσδεπ απθ για την διαθεσιμότητα ιδαχ, εξαρεσεις φοιτητων που εξυπηρετουνται
Κυριακή, 15 Σεπτεμβρίου 2013

θα εξυπηρετηθουν ως εκτακτα περιστατικά μονο όσοι φοιτητές εχουν αποδειξη εισητηριου μετ' επιστροφής αυθημερον 16.9.2013

ή εχουν αδεια εργοδοτη για συναντηση μαζι μου αύριο.

ώρα ακρόασης 13.9
Παρασκευή, 13 Σεπτεμβρίου 2013

η προηγουμενως ανακοινωθεισα ισχύει κανονικά, με καθυστερησε λιγο το αστικό λογω φοβερων μποτιλιαρισμάτων.

οσοι με χρειαζεστε για συνεργασία θα με βρειτε μεχρι λήξεως χρονου καθορισμένου στο γραφειο μου αρκει να καλέσετε απο το φυλάκειο του ισογειου για να ξεκλειδωσω και να φιλοξενηθειτε οπως αρμοζει σε φοιτητές μας, στο γραφειο μου.

ζητω συγνωμη που το γραφω μολις τωρα, κοιτουσα νεα αλληλογραφια διοικητικής φυσεως.

ωρα ακρόασης 13.9
Παρασκευή, 13 Σεπτεμβρίου 2013

2-4 μμ, μονο για 13.9

ωρα ακροασης 11.9
Τετάρτη, 11 Σεπτεμβρίου 2013

μεταφερεται λογω εκτακτης αναγκης, αυριο 10-12

για εξεταζομενους Σεπτεμβριου 2013
Παρασκευή, 06 Σεπτεμβρίου 2013

http://www.itl.auth.gr/1/anakoinwseis/2012-13/sept-exams2013.pdf

Παρασκευή, 06 Σεπτεμβρίου 2013

οσοι εξεταζεστε Σεπτεμβρη 2013 δειτε το προγραμμα!

25 ειναι τα γραπτα και οσοι περασουν αυθημερον θα κληθουν για ηκλας

το οποιο  δεν ισχυει για οσους ειναι περαν 12ου εξαμηνου

 

για την υλη, υπαρχουν οι σχετικες ανακοινωσεις στην περιοχή  ... [Περισσότερα]

ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΗ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ
Δευτέρα, 26 Αυγούστου 2013

ΑΠΟ 1ΗΣ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ ΦΟΙΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΧΡΕΙΑΖΟΝΤΑΙ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΤΗΝ ΜΕΛΕΤΗ ΤΟΥς Ως ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟΙ, ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΚΛΕΙΝΟΥΝ ΡΑΝΤΕΒΟΥ ΜΑΖΙ ΜΟΥ ΜΕΣΩ ΤΗΛΕΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ

πλατφορμα εαρινων μαθηματων
Σάββατο, 08 Ιουνίου 2013

μονον το ιτλ 109

gia k. Agapidi
Τετάρτη, 06 Μαρτίου 2013

συμπληρωματικά

σε προγενέστερη ανακοίνωση αναφερω

ένα επιπλέον με 7 που δεν διευκρινίζει για ποιό το δίνει στην εμβόλιμη [να ρθεί στο γραφείο όπως ήδη συστήνω].

στο 1202, που αντιστοιχεί, ο βαθμός ειναι 6εξι.

 

 

εξεταστική Φεβρουαρίου 2013
Παρασκευή, 22 Φεβρουαρίου 2013

τυχόν φοιτητές που εξεταστηκαν αλλα δεν βλέπουν τον βαθμό τους καλουνται να με επισκεφτούν σε ώρα ακροασης για να δουμε τα ηλεκτρονικά ιχνη εξετασης τους.

μπορεί αυτο να γινει μέχρι 10 Μαρτιου 2013

k. Agapidis, na perasei apo grammateia gia ta batmologia
Παρασκευή, 22 Φεβρουαρίου 2013

Αγαπίδης

0205, 1/2 βαθμού, 7

 

1210, 6

 

anaboli ektakti wras akrioasis
Τετάρτη, 20 Φεβρουαρίου 2013
eleni kassapi <eleni ... [Περισσότερα]
εμβολιμη εξεταστική, απαντηση σε επιστολή
Παρασκευή, 15 Φεβρουαρίου 2013


 
τη Δευτέρα 11/2/13 στο μάθημα με κωδικό

ΙΓ 1202 ΕΥΘΕΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΩΝ Κ‏ΕΙΜΕΝΩΝ εξεταστηκε ο κ. Αγαπιδης, η βαθμολογία θα ανακοινωθεί Δευτέρα.

ανακοίνωση συμπληρωματική για ιγ 0106
Τετάρτη, 13 Φεβρουαρίου 2013

Αγαπίδης, 7

εξεταστική Φεβρουαρίου
Τρίτη, 12 Φεβρουαρίου 2013

οι πρόοδοι δεν ανακοινώνονται εκ νέου και οι φοιτητές που πήραν μέρος σε αυτές [και τις 2] γνωρίζουν ήδη την βαθμολογία τους.

 

τώρα ανακοινώνονται μερικώς οι βαθμολογίες εξεταστικής Φεβρουαρίου, όσα γραπτά αξιολογήθηκαν μέχρι σήμερα.

 

επείγον: ο κ. Αγαπίδης έδωσε δύο γραπτά μέ ίδιον κωδικό μαθήματος.

να περάσει απο το γραφείο μου σε ώρα ακρόασης.

βαθμοί μέχρι τις σημερινές διορθώσεις γραπτών:

Αγαπίδης

0105, 7

0205, 1/2 βαθμού, 7 ... [Περισσότερα]

ωραρια εξετασεων 24.1.2013
Τετάρτη, 23 Ιανουαρίου 2013

υπάρχουν στα μηνύματα εγγεγραμμένων στο blackboard/

απο δοκιμαστικούς ελέγχους που έκανα, κάποιοι δεν έχετε εγγραφή/

τώρα πλήν των ωραρίων θα κοινοποιήσω απο μηνύματα blackboard και

τα ονόματα των ενδιαφερομένων φοιτητών.

φοιτητές που δήλωσαν ενδιαφερον για εξετάσεις αλλά δεν έλαβαν μήνυμα απο blackbaoard, έχουν εκκρεμότητα εγγραφής και πρέπει να μου στείλουν άμεσα μηνυμα στο ηλεκτρονικό μου ταχυδρομείο.

μετατόπιση σημερινης ώρας ακρόασης
Τρίτη, 22 Ιανουαρίου 2013

λόγω εκλογών εσδεπ αύριο θα πραγματοποιηθεί η σημερινή ώρα ακρόασης φοιτητών απο 10 μεχρι 2 το μεσημέρι.

τα βραδυ στις ανακοινώσεις eclass/blackoard θα αναρτηθουν τα ωράρια εξετάσεων σας 24.1.2013.

ελένη κασάπη

mesos oros apo apo apotelesmata twn dyo proodwn efoson oi foitites piran meros kai stis 2
Παρασκευή, 18 Ιανουαρίου 2013
Πέμπτη, 17 Ιανουαρίου 2013

NIKOLETTA BLIWRA itl 109 2300 --> mo 8,5 oxtw kai miso

PAPAZIS IORDANHS neo programma2425 --> mo. 7,5 efta kai miso

FERRANTI itl ???mitrwo??? -->mo. 7,5 efta kai miso

MHTRAKA neo programma2451--> mo. 7,5 efta kai miso

ABROYBIADOY ???mitrwo ???--> mo. 5 pente

DHMARELLOY Zoi mathima ??? kai mitrwo ???--> mo 6 EKSI

KANTARAS mathi ... [Περισσότερα]

TA MAUHMATA EXOYN LIKSEI-YLI EKSETASEWN
Πέμπτη, 17 Ιανουαρίου 2013

1. EISAGWGI APO PROFILO STORICO DELLA LETTERARATURA ITALIANA

2. 1o KEFALAIO APO TO BIBLIO MORFOLOGIA TIS KYRIAS CROCCO, STA EGGRAFA YPARXEI GLWSSARI

3. STO BLACKBOARD YLH POY ANARTITHIKE STO FOLDER KAI TIS ANAKOINWSEIS XEIMERINOY EKSAMINOY 2012.

 

OI WRES AKROASIS DEN ALLAZOYN STIN EKSETASTIKI/

apotelesmata 2is proodou
Πέμπτη, 17 Ιανουαρίου 2013

NIKOLETTA BLIWRA, 9 ENNEA

PAPAZIS IORDANHS, 8 OXTW

FERRANTI, 7,5 EFTA KAI MISO

MHTRAKA, 7,5 EFTA KAI MISO

ABROYBIADOY, 6 EKSI

DHMARELLOY, 6 EKSI

KANTARAS, 7 EFTA

XATZHKYRIAKOY, 9 ENNEA

GEWRGIOY, 7,5 EFTA KAI MISO

NALMPANTI, KALO GRAPTO DOKIMASTIKO

 

MPOREITE NA DEITE TA GRAPTA SAS STIS 12 STO GRAFEIO MOY.

 

 

 

 

 

proodos 15.1.2013
Τρίτη, 15 Ιανουαρίου 2013

arxizei 9.30

proodos
Τρίτη, 08 Ιανουαρίου 2013

στις ώρες και αίθουσες μαθημάτων, Παρασκευή για φοιτητές Παρασκευής και Τρίτη για φοιτητές που λόγω αλλων υποχρεωσεων παρακολουθουσαν αντίστοιχα μόνο Τρίτη, θα γίνουν πρόοδοι για το κείμενο γλωσσολογίας/ να έχουν μαζ΄τους όλοι λεξικό, κομπιουτερακι, σμαρτ φον, και να βρουν στα έγγραφα το γλωσσαρι για το κείμενο γλωσσολογίας/ λαμβανουν μέρος όσοι συμμετειχαν στην πρώτη πρόοδο/ για γλωσσαρι βλ. εγγρφα

ayrio Triti 18.12.2012 to mathima tha ginei apo 8-9 to prwi
Δευτέρα, 17 Δεκεμβρίου 2012

αυτο συμβαίνει λόγω διαδοχικών συνεδριασεων οργανων διοικησης του τμηματος αλλά και του Πανεπιστημίου/ η ώρα ακρόασης Τριτης για τον ίδιο λόγοθα πραγματοποιηθεί Πέμπτη 11-1 στο γραφείο μου.

Ελένη Κασάπη

Μάθημα Τρίτης
Τρίτη, 11 Δεκεμβρίου 2012

Σήμερα το μάθημα έγινε στο γραφείο μου γιατί κατα καταχρηστικό τρόπο η αίθουσα μας χρησιμοποιούνταν απο καμια 20αρια άγνωστους ενηλίκες [δεν γνωρίζω κανέναν και τους εξήγησα πως πρέπει να μην ξαναρθουν στην αίθουσα μας/ είναι αλήθεια οτι προσφέρθηκαν να φύγουν αλλά η αίθουσα μας ήταν καπνισμένη σαν την Αίτνα απο τα τσιγαρα τους και αποφασισα να πάμε με όσους φοιτητές ήταν απο μας μαζί μου, στο γραφείο μου/ ζήτησα απο τους καταχρηστικούς χρήστες της αίθουσας να ειδοποιούν όποιον δικό μου φοιτη ... [Περισσότερα]

Πρόοδος Τρίτης 27.11.2012
Τρίτη, 20 Νοεμβρίου 2012

Δημαρέλου, Κάππα, Καντάρας, Κυργιώτη, Αβρουβιάδου και οι λοιποί που οπωσδήποτε παρακολουθούν Τρίτες

καλούνται Τρίτη 9.00 με τα ιταλοελληνικά ή ιταλο-ιταλικά λεξικά τους να πάρουν μέρος σε εθελοντική δοκιμαστική ενδιαμεση αξιολογηση των μεταφραστικών τους ικανοτήτων. θα εργαστούν σε ομάδες 2-3 ατομων.

Πρόοδος Παρασκευής 23.11.2012
Τρίτη, 20 Νοεμβρίου 2012

Χατζηκυριάκου, Παπάζης, Μητράκα, και λοιποί φοιτητές που παρακολουθούν Παρασκευή καλούνται σε ενδιάμεση αξιολόγηση μεταφραστικών ικανοτήτων σε κείμενα θεωρίας της λογοτεχνίας, παρακαλούνται στις 10 να είναι στην αίθουσα διδασκαλίας είτε με ιταλοελληνικό είτε με ιταλο-ιταλικό λεξικό για ατομική χρήση.

θα εργαστούν σε ομάδες των τριών ατόμων ή κατ'ελάχιστον των 2 ατόμων.

 

υλικο για την μεταφραστική άσκηση σε θεωρία μετάφρασης
Παρασκευή, 02 Νοεμβρίου 2012
  http://it.wikipedia.org/wiki/Traduzione
για το μάθημα της ερχόμενης Τρίτης
Παρασκευή, 02 Νοεμβρίου 2012

να έχετε μαζί σας φωτοτυπίες της εισαγωγής στην λογοτεχνία και της μορφολογίας

επίσης να κάνετε την μετάφραση του κειμένου που έμεινε ημιτελές απο την προηγούμενη Τρίτη.

Λόγω απεργίας στα αστικά, για να μην χαθεί το μάθημα παρακαλώ όσες/όσους μένετε κοντά στο πανεπιστήμιο, να ρθείτε στο μάθημα.

 

για το μάθημα της ερχόμενης Παρασκευής-ύλη θεωρίας-
Παρασκευή, 02 Νοεμβρίου 2012

Lo spazio intertestuale [ετοιμάστε 1. εκτύπωση, 2. τις άγνωστες σας λέξεις, επισκεφτείτε το σχετικό λίνκ στους συνδέσμους του μαθήματος]

Le teorie sulla traduzione sono molteplici. Una di queste, sostenuta da Peeter Torop, è quella dello spazio ... [Περισσότερα]

αναβολή σημερινου ωραριου ακροασης φοιτητών
Παρασκευή, 19 Οκτωβρίου 2012

λόγω συμμετοχής σε συνέδριο/

αναπλήρωση: με πρόταξη 1 ώρας την επόμενη και μεθεπόμενη εργασιμη Παρασκευή

βαθμολογίαΣεπτεμβριου 2012, για όσους φοιτητές δεν ενημερώθηκαν απο τον πίνακα του γραφείου 3
Τετάρτη, 17 Οκτωβρίου 2012

Μεταφραση 2

Παπαδοπουλου Γρηγορία, 6 εξι

Πλουμιδη Παναγιώτα, 5 πέντε

Πετριδου Δεσποινα 5 πεντε

Ζωγραφου Σωτηρια, 7 εφτα

Εισαγή στις μεταφραστικές σπουδες

εργαζόμενοι που εχουν όλες τις προαπαιτούμενες προϋποθέσεις ασκήσεων
Παρασκευή, 07 Σεπτεμβρίου 2012

φοιτητές που δεν είχαν άδεια εργοδότη για 6 ή 7 Σεπτεμβρίου μπορούν να εξεταστούν
στα μαθήματα της κ. Κασάπη Δευτέρα 10.9.2012, 5 μμ αρκεί να έχουν μαζί τους ασφαλιστικό βιβλιαριο και βεβαίωση εργοδότη.

οι εξετάσεις συνεχίζονται 7.9.2012
Πέμπτη, 06 Σεπτεμβρίου 2012
    2012-09-06 11:41:27/ μετά απο την τελευταία σήμερα προσέλευση ενδιαφερομένου για εξέταση και μέχρι 12.35 δεν συμπληρώθηκε ο σημερινός κατάλογος ενδιαφερομένων με ονόματα φοιτητών που έχουν ολοκληρώσεις όλες τις υποχρεώσεις τους για να φτάσουν στην προφορική εξέταση// η κ. Κανελλιάδου και εγώ εφόσον δεν έχουμε άλλη ένδειξη ενδιαφέροντος για σήμερα θα συνεχίσουμε αύριο τις εξετάσει ... [Περισσότερα]
υπενθήμιση απο τηλεσυνεργασία [όλοι οι εξεταζόμενοι έρχεστε 8-8.30 για την λίστα σειράς προτεραιότητας
Πέμπτη, 06 Σεπτεμβρίου 2012

05-09-2012 / 17:48 - Eleni Kassapi : κ. Σίσκου, κ. Τσακνάκη: Απο Ιούνιο ανακοινώθηκε το ωράριο εξετάσεων/ απο 25 Αυγύστου το βρίσκετε στα εγγραφα σε ξεχωριστό folder/ όσοι ζητήσατε 7.9.2012 εξετάσεις ήδη γνωρίζετε οτι στην ιδιωτική σας αλληλογραφία σας απάντησα θετικά/ θυμίζω σε όλους οτι ο κατάλογος σειράς εξετάσεων συμπληρώνετε μεταξύ 8 και 8.30 καθε πρωί των εξετάσεων 6/7.9.2012

 

[φοιτητές που δεν γνωρίζουν το ωράριο εξέτασης, συστήνεται να επισκευτούν τα έγγραφ ... [Περισσότερα]

Υπενθύμιση!!!
Τετάρτη, 05 Σεπτεμβρίου 2012

Με την ευκαιρία ερώτησης που τέθηκε: κανένας φοιτητής δεν έχει δικαίωμα αξιολόγησης αν δεν παρέδωσε Φλεβάρη, Ιουνη ή Σεπτέμβρη όλα όσα είναι εργα τελικής αξιολόγησης: μεταφραση/ διαδραστική/ προφορική υποστήριξη μετάφρασης ή διαδραστικής///

μετάφραση 1 παλαιού και εισαγωγή στις μεταφραστικές σπουδές
Δευτέρα, 03 Σεπτεμβρίου 2012

υποχρεωτικό θέμα μετάφρασης, βλ. περιοχή εργασιών/ ισχύει μόνο για όσους φοιτητές έχουν εκκρεμότητα στην μετάφραση/συνιστάται προσοχή στην τεκμηρίωση των μεταφραστικών επιλογών/ η τεκμηρίωση είναι υποχρεωτική/ δεν επιτρέπεται καμία ανταλλαγή άποψης μεταξύ των εξεταζόμενων/για οδηγίες βλ. και ιτλ 109//

υποχρεωτικό θέμα διαδραστικής για νέο πρόγραμμα και μετάφραση Ι παλαιού
Σάββατο, 01 Σεπτεμβρίου 2012

βλ. περιοχή συζητήσεων

κκ Παππάς και Τσάρτση
Δευτέρα, 27 Αυγούστου 2012

Να επικοινωνήσουν με την διδάσκουσα άμεσα

προγραμμα εξεταστικης Σεπτεμβριου
Σάββατο, 25 Αυγούστου 2012

βλ. εγγραφα/

υπάρχει σχετ. φάκελος/

για τα μαθήματά μου βλ. σημειώσεις κάτω απο το ωρολόγιο πρόγραμμα εξεταστικής

β εθελοντική διαδραστική
Παρασκευή, 24 Αυγούστου 2012

β διαδραστική, εθελοντική που τώρα τρέχει

βρίσκεται στην περιοχή συζητήσεων itl 109 και ισχύει για φοιτητές παλαιού και νέου προγράμματος/

λήγει 1.9.2012/

εξεταστική Σεπτεμβρίου 2012-για διαδραστική βλ. itl 109-
Πέμπτη, 23 Αυγούστου 2012

εθελοντική/

λήγει 1.9.2012/

η διαδραστική που αναρτήθηκε στις συζητήσεις itl 109 ισχύει πλέον ως εθελοντική για φοιτητές παλαιού και νέου προγράμματος/

η υποχρεωτική παλαιού και νέου προγράμματος, για όσους φοιτητές δεν ολοκληρώσουν την διαδραστική με εθελοντική, θα αναρτηθεί τρείς μέρες πριν την προφορική/

η διαδραστική με ψαλμό Δαυίδ, έχει καταναλωθεί θεματικά [βλ. σχετικά στο συγκεκριμένο θέμα/

 

Papafi's Archive [itl 161]
Τετάρτη, 22 Αυγούστου 2012

Για όσους φοιτητές ενδιαφέρονται για το περιεχόμενο του file: κλικάρετε δεξιά πάνω στο εικονίδιο της σχετικής δισκέτας, στο folder του αρχείου, περιοχή course documents

νεο υλικό στα εγγραφα EMUNI AUTh Summer School 2012
Τρίτη, 21 Αυγούστου 2012

emuni auth summer school 2012-interlinguistic communication class (ITL161)

διαδραστική συζητηση [βλ. περιοχή συζητήσεων 20.8.2012]
Τρίτη, 21 Αυγούστου 2012

ισχύει για όλους του εξεταζόμενους Σεπτέμβριο φοιτητές και λήγει το ποστ αυτό 1.9.2012/

για το παλαιό πρόγραμμα υπάρχει πόστ στο ITL 109/

μετα την 1η Σεπτεμβρίου θα υπάρξουν νέα πόστ που θα λήγουν 1 μ´ερα πριν την εξέταση/

συνιστάται στους φοιτητές που έχουν εκκρεμότητα στη συζήτηση να μπούνε στην παρούσα συζήτηση για να αφήσουν χρόνο σε εξεταζόμενους φοιτητές επι όλης της εξεταζόμενης ύλης/ η εθελοντική ανταπόκριση φοιτητών τώρα εμπίπτει στο πνεύμα ομαδικότητας που η τάξ ... [Περισσότερα]

εξεταστική Σεπτεμβρίου 2012
Δευτέρα, 20 Αυγούστου 2012

βλ. θέμα αναρτημένο σε περιοχή συζητήσεων

ομαδα εξετασθέντων στις 20.6.2012 - συνέχεια απο την προηγούμενη ανακοίνωση
Κυριακή, 08 Ιουλίου 2012

20.06.2012


  (2460) - ekkremei i syzitisi
 (2385) - MO 9,5
 (2386) - /ekkremei i syzitisi/
(2387) - MO 6
(2440) -  MO 9
 (2437) -MO 9
(2375) -   epanalambanetai i oli eksetasi
2458) ... [Περισσότερα]

7.7.2012 ωρα 10.08/ τα σημερινά τελευταία γραπτά/
Σάββατο, 07 Ιουλίου 2012

1) (2456) - ΜΟ 8,5
2) (2413)  ΜΟ 9,5
3) (2436) -  ΜΟ 5

ομάδα απο προφορική 21ης.6ου.2012
Σάββατο, 07 Ιουλίου 2012

στην παρούσα και σε όλες τις ανακοινώσεις όταν γίνεται αναφορά σε εκκρεμότητα διαδραστικής συζήτησης, σημαίνει οτι δεν βρέθηκαν σχετικά δεδομένα απο την διαδραστική συζήτηση μεταξύ εξεταζόμενων/ η διαδραστική εκ των πραγμάτων θα γίνει Σεπτέμβρη, οι άλλοι βαθμοί κρατούνται εκτός αν για κάποιον φοιτητή αναφέρεται εκκρεμότητα και σε άλλα καθήκοντά του.

απο προφορική 21.06 ... [Περισσότερα]

omada apo 22.06.2012 proforiki
Σάββατο, 07 Ιουλίου 2012

omada apo proforiki 22as/06ou/2012, αίθουσα Α

1) (2428) -MO 5
2)  (2328) - MO 6
3) ... [Περισσότερα]

3.7.2012 kai 26.6.2012 [επανακοινοποιηση στο ορθο [ta xrwmata sto keimeno den exoyn shmasia se kamia apo tis anakoinwseis MO poy anartithikan i tha anartithoun
Κυριακή, 08 Ιουλίου 2012

ομάδα 26/06/2012, αίθουσα Α

η φοιτήτρια που εξετάστηκε μέσω skype 3.7.2012, έχει σε εκκρεμότητα άσκηση διαδραστική στην περιοχή συζητήσεων εξετάσεων  Σεπτεμβρίου

η ομάδα απο 26.6.2012 ΜΟ τελικοί
 ... [Περισσότερα]

Παλαιό Πρόγραμμα
Παρασκευή, 06 Ιουλίου 2012

Ζωγράφου Σωτηρία, Παπαδοπούλου Γρηγορία, Πετρίδου Δέσποινα

έχουν σε εκκρεμότητα την διαδραστική συμμετοχή στην περιοχή συζητήσεων

η βαθμολογία στα λοιπά παραμένει του Ιουνίου 2012

μεσοι οροι βαθμολογίας
Κυριακή, 01 Ιουλίου 2012

θα ανακοινωθούν περι την 10η Ιουλίου.

εξεταση στο eclass
Παρασκευή, 22 Ιουνίου 2012

φοιτητές που επαναλαμβανουν προφορική εξέταση στο σύστημα, μπορούν να ερθουν Τριτη στα προφορικά παρατασης προέδρου

εκτακτη ανακοινωση για φοιτητές που λόγω εκλογών δεν μπορεσαν να ολοκληρώσουν την ψηφιακή εξέταση
Πέμπτη, 21 Ιουνίου 2012

φοιτητές που Παρασκευή και Δευτέρα δεν μπορεσαν λόγω εκλογών να ολοκληρώσουν ψηφιακή εξέταση στις μέρες που σε συννόηση με τους συναδελφους τους ορίστηκε η ψηφιακή εξέταση  και η μετα τις εκλογές παρατασή της, θα έχουν την δυνατοτηta με έγκριση προέδρου να εξεταστούν ψηφιακά σε ασκήσεις που θα αναρτηθούν σήμερα και θα λήγουν την Παρασκευή.

Η προφορική θα γίνει Τρίτη 26 Ιουνίου, 10-12.30 το πρωί αποκλειστικά για φοιτητές που θα εχουν ολοκληρώσει τις ψηφιακές υποχρεώσεις τους στην τρίτη  ... [Περισσότερα]

ραντεβου εξετάσεων/ σημερινή ώρα ακρόασης/ προϋποθέσεις συμμετοχής στην προφορική
Τρίτη, 19 Ιουνίου 2012

Τα ραντεβού για τις εξετάσεις ήταν ανοιχτα με βάση ανακοίνωση μέχρι τελους Μαϊου/ Φοιτητές που δεν εκαναν εγκαιρα προγραμματισμό μπορούν να ερθουν Τετάρτη ή Πέμπτη 10.20, χωρις ραντεβού για εξέταση/ Αντι για ώρες ακρόασης 5-6 σήμερα στο γραφείο, θα μείνω σε άλλο χώρο με τηλεδιασκεψη μαζί σας [για όποιο θέμα τυπικό] γιατι παρελαβα τον υπολογιστή μου και τώρα πλέον αρχίζω να καταγραφω, με βάση τα κείμενα σας, τις 2 ερωτήσεις για κάθε φοιτητή που εκανε εμπροθεσμη αναρτηση στις εργασίες όλων των  ... [Περισσότερα]

ergasia 3
Δευτέρα, 18 Ιουνίου 2012

apo twra mexri 11.59 parakalw na anebasete tin askisi 3 stin perioxi ergasiwn/ min syzitisete metaksy sas tin ergasia 3/ se aytin tha eksetasteite proforika

φοιτητές παλαιού προγράμματος
Σάββατο, 16 Ιουνίου 2012

δεν εχουν τριτη ασκηση

τρίτη άσκηση που ισχύει μόνο για φοιτητές που επέλεξαν απο Εύδοξο το δίγλωσσο απεικονιστικό λεξικό ανατομίας
Σάββατο, 16 Ιουνίου 2012

περιγράψτε τεχνικά και με παραδείγματα την δομή και την συμπεριφορά του θησαυρού εθεγ

εξεταστική Ιουνίου, τρίτη άσκηση που ισχύει μονο για τους φοιτητές οι οποίοι επέλεξαν απο Ευδοξο "Τετράδια Μεταφραστών".
Σάββατο, 16 Ιουνίου 2012

σσ. 26 και 27

 

περιγράψτε τα γραμματικά λάθη στο ψευδοκείμενο, δώστε ερμηνεία ιστορική ή μεταφρασεολογική στην αδιαφάνεια των σύμμορφων όρων του ψευδοκειμένου όταν το μεταφράζει φυσικός ομιλητής της ελληνικής που διδάσκεται την ιταλική.

epanerxomai stin platforma ayrio prwineswres
Παρασκευή, 15 Ιουνίου 2012

gia to trito thema, gia anoigma syzitisewn, gia anoigma 2is meras ergasiwn/

min perimenete mexri 10 prwi apantiseis den exw ypologisti

triti askisi gia palaio kai neo programma, anakoinwnetai ayrio
Παρασκευή, 15 Ιουνίου 2012

gia itl 109, diladi palaio ii parakalw na elegxete itl 109

perioxes syzitisewn gia askisi 1 kai 2, itl 105, diladi metafrasis 1 kai eisagwgis stis metafrastikes spoudes
Παρασκευή, 15 Ιουνίου 2012

gia kathe askisi anoigoun oi perioxes syzitisewn meta tin prwti mera ipobolisergasias

άσκηση 2 για νεο πρόγραμμα [εισαγωγή στις μεταφραστικές σπουδές] και μετάφραση 1 παλαιού
Παρασκευή, 15 Ιουνίου 2012

Πρωτογενές Κείμενο

SAP è l’ ideale per aziende che crescono. Non solo per aziende grandi.

 

Soluzioni SAP che partono piccole e crescono un po’ allavolta? Sembra proprio la storia della nostra azienda.

 

Migliaia di imprese piccole come la mia hanno una soluzione SAP? Giurami che non é una battuta.

 

Ho scoperto che c’ é una soluzione SAP adatta al budget della mia azienda. E con tutto quello che ... [Περισσότερα]

ιός στον υπολογιστή μου
Παρασκευή, 15 Ιουνίου 2012

τεχνικά προβλήματα μου επιτρέπουν μόλις τωρα να εχω πρόσβαση στην πλατφόρμα.

όπως ενδεχομένως διαπιστώσατε λόγω αυτης της βλάβης και της απουσίας φοιτητών η ώρα ακρόασης αντικαταστάθηκε με επικοινωνία μέσω πλατφόρμας/ σήμερα θα είμαι σε θέση εργασίας στο ΑΠΘ μέχρι 4.30

περιοχες εργασιών και συζητησεων
Πέμπτη, 14 Ιουνίου 2012

για κάθε ασκηση θα ανοιγει περιοχή συζητησεων 2η μερα ανάρτησής της/ για καθε ασκηση θα ανοιγει περιοχή εργασιών αμεσως μετα την ανακοινωση της ασκησης/ μαζί με την περιοχή συζητησεων για όσους φοιτητες το χρειαζονται θα υπαρχει και 2η/3η κλπ περιοχή εργασιων για καθε ασκηση

1o esercizio: vale per gli studenti della introduzione alla teoria della traduzione e in piu' per gli studenti del primo livello del vecchio programma.
Πέμπτη, 14 Ιουνίου 2012
libertà
[li-ber-tà] s.f. inv.

risorse:

http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/L/liberta.shtml

  • 1 Condizione di chi può agire senza costrizioni di qualsiasi genere: vivere in piena l.; prigionieri rimessi in l. || dir. ... [Περισσότερα]

θεματα εξετάσεων
Πέμπτη, 14 Ιουνίου 2012

εντος της 14ης Ιουνίου, βραδυνές ώρες

για ανακοινώσεις εαρινού 2012
Πέμπτη, 31 Μαΐου 2012

είναι ορατές μόνο απο λογαριασμό εγγεγραμμένου φοιτητή, βλ. περιοχή συζητήσεων, θέμα: πληροφορίες μαθήματος

φοιτητές/φοιτήτριες που αιτήθηκαν, γιατι πληρούν τις προϋποθέσεις, απαλλαγή απο την διαδραστική μέσω πλατφόρμας γραπτή τελική εξέταση
Σάββατο, 26 Μαΐου 2012
Παρασκευή, 25 Μαΐου 2012

παρακαλώ να υποβληθεί, απο τους φοιτητές/φοιτήτριες που αιτήθηκαν, γιατι πληρούν τις προϋποθέσεις, απαλλαγή απο την διαδραστική μέσω πλατφόρμας γραπτή τελική εξέταση, πλήρης καταλογος συμμετοχών face to face στο μαθημα

με ημερομηνιες.

 

επίσης παρακαλώ να υποδειχτούν οι τοποθεσίες των ασκήσεων που εχουν υποβληθεί απο τους αιτούντες.

μέχρι στιγμής ο μόνος που έχει απαλλαγή απο κάθε γραπτή συμμετοχή στην πλατφόρμα ε ... [Περισσότερα]

συμπληρωματικά μαθηματα προετοιμασίας φοιτητών που δεν παρακολουθουσαν
Σάββατο, 26 Μαΐου 2012

Τριτη και Τεταρτη, 29/30-5-2012

ώρα μαθηματος με βαση το προγραμμα εαρινου

στα μαθηματα
Παρασκευής, στην ομοτιμοποιηση Begnini, στα συμπληρωματικά μαθηματα

δεν καταμετρούνται παρουσίες

υπενθυμιση υλης
Παρασκευή, 25 Μαΐου 2012

ο,τι καναμε στην πλατφορμα

και υλη απο τα εγχειρίδια για νέο πρόγραμμα [για το παλαιό μοιράζονται βιβλία σε ώρες ακρόασης]

Τετάρτη, 25 Απριλίου 2012

1. φοιτητές με τετράδια εκπαίδευσης μεταφραστών

1.1. μετάφραση και λεξιλόγιο απο τετράδιο 3 σ. 145 και εξής

1.2. σσ. 11-23 και 32-39

1.3. σσ. 83-86

1.4. ασκήσεις σσ. 87-134

< ... [Περισσότερα]
δηλώσεις προφορικών
Παρασκευή, 25 Μαΐου 2012

παρακληση προς ολους

 

1. δηλώνουμε στα ορια της προβλεπόμενης εξετασης για να είναι δεκτή ως εγκυρη η δηλωση

2. μετα την Τρίτη 29.5.2012 δεν ισχυει καμια εναλλακτική

3. αμεα ή εργαζομενοι εκτος Θεσσαλονικης επικοινωνουν μαζι μου για εναλλακτική [υπο προυποθέσεις] εξεταση

μεσω skype

 

για τα γραπτά θεματα
Παρασκευή, 25 Μαΐου 2012

σε συνεννόηση με τους φοιτητές που ήταν παρόντες στο μάθημα της Τετάρτης, ύστερα απο πρόταση της κυρίας Στεφανίδου, λόγω των εκλογών τα γραπτά θεματα αντι να ανακοινωθούν πρωί Κυριακής σύμφωνα την συνήθη τριημερης δάρκειας επεξεργασία, κατ' εξαίρεση, θα ανακοινωθούν απο Παρασκευή πρωί.

συνιστάται σε όλους τους ενδιαφερόμενους την πρώτη μέρα [αν μπορούν μονοι τους] να ολοκληρώσουν το γραπτο μερος να το κάνουν και μονο αφου ανεβάσουν την εργασία, απο Σαββατο να αρχίσουν την διαδραστική σ ... [Περισσότερα]

νεα συζητηση: δηλωσεις δεκαλεπτου προφορικών ολων των μαθηματων
Πέμπτη, 24 Μαΐου 2012
  
         
           ... [Περισσότερα]
ώρες ακρόασης μέχρι την λήξη των μαθημάτων εαρινού 2012
Τετάρτη, 25 Απριλίου 2012

Τρίτη 5-6

Παρασκευή 10-13

γραφείο 1

ή οποιαδήποτε αλλη ώρα ύστερα απο ραντεβού [για τηλεδιάσκεψη]

 

υλη απο τα εγχειρίδια για νέο πρόγραμμα [για το παλαιό μοιράζονται βιβλία σε ώρες ακρόασης]
Τετάρτη, 25 Απριλίου 2012

1. φοιτητές με τετράδια εκπαίδευσης μεταφραστών

1.1. μετάφραση και λεξιλόγιο απο τετράδιο 3 σ. 145 και εξής

1.2. σσ. 11-23 και 32-39

1.3. σσ. 83-86

1.4. ασκήσεις σσ. 87-134

 

2. φοιτητές με ελληνοϊταλικό γλωσσάρι ανατομίας

2.1. σσ. 16-27

2.2. σσ. 297-307

2.3. σσ. 281-295

2.4. σσ. 311-312, 317-332, 333-369

odigies pou isxyoun kai gia to itl 109
Τετάρτη, 04 Απριλίου 2012

1. διαβάζουμε πάντα ατζέντα, ανακοινώσεις, τηλεσυνεργασία, έγγραφα

2. διαλέγουμε βιβλίο και κάνουμε τις ασκήσεις του

3. για δυσκολίες κλείνουμε ραντεβού σε ώρα ακρόασης ή σε τηλεφωνική επίλυσή τους

4. προσέχουμε τις εκφωνήσεις ασκήσεων και τις ακολουθούμε κυριολεκτικά, σε κάθε άλλη περίπτωση είναι σαν να μην υποβλήθηκε η άσκηση

5. όσοι δεν κατανοούμε την διαφορά κριτικής αναθεώρησης και αποδοχής μίας μετάφρασης

αναζητούμε απο Routledge Enciclopedia of Transl ... [Περισσότερα]

febbraio 2012
Πέμπτη, 01 Μαρτίου 2012

Pappas e Gaetano, sono informati sulla loro valutazione nelle date dei loro esami, per Pappas manca l'approvazione della professoressa Kanelliadou [si fa nei prossimi giorni]

esami finali 2012
Πέμπτη, 01 Μαρτίου 2012

risultati 26.1.2012

in "antallagh arxeiwn"

 

papas stavros
Πέμπτη, 26 Ιανουαρίου 2012

Stavro, den anevases thn ergasia soy stis ergasies "symplhrwmatikh ergasia febroyarioy 2012"

soy to eixame zhthsei kai gia na katoxyrwthei o bathmos soy prepei na to kaneis shmera prin tis 11.55

telos gia shmera epikoinwnias me didaskonta epi ths eksetashs
Τετάρτη, 25 Ιανουαρίου 2012

παρακαλω γραψτε το θέμα χωρις αλλες ερωτησεις σε μένα/ εχετε την δυνατοτητα να επικοινωνείτε μεταξύ σας απο την τηλεσυνεργασία μεχρι τελους εξετασης

τα κείμενα γράφονται μόνο σε
Τρίτη, 24 Ιανουαρίου 2012

word for windows 2003

θέμα και οδηγίες
Τρίτη, 24 Ιανουαρίου 2012

βλ. προηγούμενη ανακοίνωση και ανακοινώσεις στην κριτική και τεκμηρίωση μεταφράσεων της παρούσας πλατφόρμας

εξετάσεις φεβρουαρίου 2012--> για ανακοινώσεις: βλ. στην παρούσα πλατφόρμα μάθημα "κριτική και τεκμηρίωση μεταφράσεων"
Τρίτη, 24 Ιανουαρίου 2012
θέμα εξεταστικής φεβρουαρίου
Τρίτη, 24 Ιανουαρίου 2012

MILANO - «La storia si ripete due volte, la prima volta come tragedia la seconda come farsa» sosteneva il filosofo Karl Marx in una frase ormai diventata celebre. Il salvataggio della Grecia dalla crisi ha ormai raggiunto sicuram ... [Περισσότερα]

test
Πέμπτη, 19 Ιανουαρίου 2012

test

dokimh
Πέμπτη, 12 Ιανουαρίου 2012

Τίτλος Ανακοίνωσης:

χρόνια πολλά
Πέμπτη, 22 Δεκεμβρίου 2011

Η Χριστίνα, η Δέσποινα και εγώ σας ευχόμαστε καλές γιορτές.

σήμερα στο μάθημα μιλήσαμε για Θεωρία και ειδικά για μεταφραστικά προβλήματα ενώ αντλήσαμε παραδείγματα απο ελληνικές - ιταλικές μεταφράσεις, ελένη κασάπη

epeigon
Δευτέρα, 19 Δεκεμβρίου 2011

η κ. Γιαννιτσίδου να επικοινωνησει αμεσα μαζί μου

αναπλήρωση μαθηματος 27-10-2011
Τετάρτη, 02 Νοεμβρίου 2011

Παρασκευή  1-5

γραφείο 1, Παρασκευή 5-11-2011

 

σημ.: την Πεμπτη 27-10 το μάθημα δεν έγινε γιατι στις 4:15 και μέχρι 5 δεν ήρθε κανείς φοιτητής.

 

ομάδες εργασιών διαρκούς αξιολόγησης 4-6μμ/ Πέμπτη, χ 13 εβδομάδες
Πέμπτη, 06 Οκτωβρίου 2011

1. ομάδα 1: Τοφαρίδου leader, Σιτρά, Τσικρικά

2. ομάδα 2: Στεφανίδης, leader, Φορτούνη, Μπαρτσώκα

3. ομάδα 3: Πέτρι, leader, Αβρουδιάδου, Τασίκα

4. ομάδα 4: Τσουγκλίνη, leader, Μπουτζέλη

5. ομάδα 5: Σαρηκεχαγιά, leader, Κοροξενού, Καλέα


 

deite parakalw sthn antallagh gia mathima paidagikoy didaktikis
Κυριακή, 02 Οκτωβρίου 2011
gia plirofories, epikoinwneiste me k. Hondolidou
syneksetash foithtvn me epimeroys ekkremothtes, parakalw dhlwste symmetoxh sthn thlesynergasia
Παρασκευή, 30 Σεπτεμβρίου 2011
  Polyxeni Kanelliadou <pkanelli@itl.auth.gr>
11.21-3.30
Πέμπτη, 29 Σεπτεμβρίου 2011
υστερα απο προφορική εγκριση του προεδρου τμηματος ιταλικής θα βρίσκομαι μεχρι 3μμ στην Ι δου για επειγουσα υποθεση συλλογου πτυχιουχων
ωρες ακρόασης τρεχουσας εβδομαδας
Τετάρτη, 28 Σεπτεμβρίου 2011
σήμερα λόγω εκτακτης αναγκης σε θέμα Διεθνών Σχέσεων με Ευρωμεσογειακό Πανεπιστημιο μετατίθεται για αύριο Πέμπτη 10.30-3.30 η σημερινή ώρα ακρόασης
εξετασεις Σεπτεμβριου
Τρίτη, 27 Σεπτεμβρίου 2011
Λογω εκτακτης υποχρεωσης της κ. Κανελλιάδου και δεδομένου οτι δεν υπαρχουν πλεον φοιτητές σε αναμονή εξετασης σας παρακαλώ να επικοινωνησετε μεσω τηλεσυνεργασίας όσοι έχετε εκκρεμότητα απο σήμερα [εχετε προσκληση και δεν ήρθατε] ή όσοι έχετε εκκρεμοτητα απο Ιουνιο που αυριο θα δειτε την σχετική προσκληση για την ερχομενη εβδομαδα. Αδεια της κ. Κανελλιαδου για συμμετοχή σε συνεδριο αρχιζει αυριο και ετσι λογω της συλλογικής εξετασης θα συνεχιστει σε μερες και ώρες που θα προσδιορισ ... [Περισσότερα]
epeigon-gia eksetaseis septembrioy 2011
Τρίτη, 27 Σεπτεμβρίου 2011
Ημερομηνία: Tue, 27 Sep 2011 07:01:22 +0300 [07:01:22 πμ EEST] Από: Eleni Kasapi Προς: Maria Doundi Κοινοποίηση: Eleni Chiotou Θέμα: me thn paraklhsh na anakoinwthei Μαρια καλημερα, το προγραμμα των εξετασεων [προφορικών] λόγω μικρης προσελευσης φοιτητών αρχιζει 8.30 και ολοκληρώνεται το πρωί. απο 5-9.30 το απογευμα επομένως δεν θα χρειαστεί να είναι κανείς στο υπόγειο του κτηριου. φοιτητές που είχαν εκκρεμότητα ε ... [Περισσότερα]
αποθηκευση αρχειων
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
Author: Αθανασία Ρηγοπούλου Posted date: Παρασκευή, 20 Μάϊος 2011 6:57:17 μμ EEST Last modified date: Παρασκευή, 20 Μάϊος 2011 6:57:17 μμ EEST Total views: 128 Your views: 2 Προηγούμενο Μήνυμα | Επόμενο Μήνυμα Εμφάνιση Προηγούμενης Αλληλογραφίας Οδηγίες για την αποθήκευση των εγγράφων σε μορφή αναγνωρίσιμη από τους υπολογιστές το πανεπιστημίου. Όταν πατήσετε "Αποθήκευση ως.../Save as...", κάτω από την μπάρα που γράφετε το όνομα του εγγράφου υπάρχει μια μπάρα η οποία αφορά τη μορφή το ... [Περισσότερα]
προς όλους τους εξεταζομενους
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
φοιτητές που δεν εχουν σώσει το αρχειο σε μορφή xp, πρωτα θα το σώσουν έτσι και θα το ανεβασουν ξανα στην ανταλλαγή αρχείων το αργότερο αύριο βραδυ// μετα θα κληθουν για εξεταση προφορική
ακριτιδου κυριακή
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
όταν δεν είναι docx ειναι εξαιρετική η δουλιά-σου!// ελα αυριο το πρωί για προφορικό
πλουγαρλη
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
υποβαλλει εκ νεου το κείμενο μέχρι αυριο βραδυ σε μορφή xp
γιουρουκη
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
γραπτο 5// εχει εξεταση το πρωί αύριο
ευθυμια παπαμητρου
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
5 στο γραπτό// αυριο εχει προφορική εξεταση το πρωί
Αμανατιδου
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
να υποβληθεί εκ νεου σε μορφή xp το αργότερο μέχρι αύριο το βραδυ
Σταυρου-ανεπεξεργαστη μετάφραση
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
θέλει πολύ δουλια ακόμη
Παπακωνσταντίνου-εξεταση με βάση το πρόγραμμα που θα ανακοινωθεί στις 28 Σεπτεμβρίου το πρωί, λόγω των εκκρεμοτητων απο Ιουνιο
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
το ίδιο ισχύει για οποιον φοιτητη εξετάστηκε μερικώς τον Ιουνίο και δεν κατοχύρωσε λογω εκκρεμοτήτων απο τότε// βαθμός γραπτού 5
γραπτα Γιαννιτσίδου
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
να ανεβασετε την εργασία και για τα 2 μαθηματα σε μορφή xp το αργοτερο μεχρι αύριο βράδυ
προσκληση για προφορική εξέταση-Βαρβαρα Κυριακου
Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2011
Βαρβαρα Κυριακου, γραπτό 5// προφορική εξέταση στο πρωϊνό ωραριο που ανακοινωνει το πρόγραμμα//σε περιπτωση αδυναμίας, λογω δουλιάς, η εξέταση αναβαλεται για την ερχόμενη εβδομάδα.
ti einai ayto Giannitsidou?
Κυριακή, 25 Σεπτεμβρίου 2011
http://eclass.auth.gr/modules/dropbox/dropbox_download.php?id=456
υποβολή εργασίας
Κυριακή, 25 Σεπτεμβρίου 2011
πρότυπο δομής σε κάθε σελίδα της εργασίας υπάρχει κεφαλίδα με ονοματεπώνυμο, εξάμηνο και αριθμό μητρώου φοιτητή καθώς ημερομηνία σύνταξης της εργασίας και χρόνος που δαπανήθηκε για την σύνταξή-της η μνεία ευθύνης της εργασίας φαίνεται στην ονοματολογία του αρχείου που γράφεται με λατινικούς χαρακτήρες και περιλαμβάνει ονοματεπώνυμο φοιτητή, περιεχόμενο εργασίας // η εργασία δομείται ως εξής: α. δίστηλος μεταφραστικός πίνακας, β. παράλληλα κείμενα, γ. πληροφοριακά κείμενα ο σχολιασμός των μετ ... [Περισσότερα]
παραδοση ψηφιακή γραπτού
Κυριακή, 25 Σεπτεμβρίου 2011
μέχρι 12 μεσημερι στις 26 του μηνα/ ανακοινωση αποτελεσματων μέχρι 12 μμ 26 του μηνα// προσκληση σε προφορική μόνο των φοιτητών που ολοκλήρωσαν επιτυχώς την μετάφραση μέχρι 12 το μεσημερι της 26ης/9/2011// περιοχη ανταλλαγής αρχείων
foithtes poy ergazontai tha eksetastoyn mesw skype an den mporoyn na paroyn meros sto proforiko se wra kai mera poy tha anakoinwthei stis 28.9.2011 arkei na exoyn ypoballei mexri 12 to meshmeri, sthn platforma, sthn antallagh arxeiwn to project poy anakoi
Σάββατο, 24 Σεπτεμβρίου 2011
foithtes poy ergazontai tha eksetastoyn mesw skype an den mporoyn na paroyn meros sto proforiko se wra kai mera poy tha anakoinwthei stis 28.9.2011 arkei na exoyn ypoballei mexri 12 to meshmeri, sthn platforma, sthn antallagh arxeiwn to project poy anakoinwthke gia to mathima ayto// oi ergazomenoi poy mporoyn na apodeiksoyn thn apasxolhsh me tropo nomimo, kai efoson to zhthsoyn eggrafws mesw ths platformas, tha eksetastoyn mesw skype se mera kai wra poy tha anakoinwthei stis 28.9.2011// ennoei ... [Περισσότερα]
fstudenti che presentano solo parte scritta o orale
Σάββατο, 24 Σεπτεμβρίου 2011
studenti che presentano solo parte scritta o orale, si pregano di fissare [via mail] appuntamento con la docente dopo il 27settembre
tradurre il testo, in tavola traduttiva con commenti sulla realta' extralinguistica, e riferimento alle risorse informative, il testo del vostro progetto si carica ento 26 settembre, ore 12.00 meridiane sulla piattaforma della rispettiva lezione [localita
Σάββατο, 24 Σεπτεμβρίου 2011
È lo stesso presidente George Papandreou, a fine 2009, subito dopo le elezioni a dichiarare il rischio di bancarotta del Paese.[8] All'inizio del 2010, in seguito al downgrading da parte delle agenzie di rating internazionali,[9] si son diffusi timori di una crisi del debito pubblico[10] relativamente ad alcuni Paesi della Zona Euro,[11] ed in particolare: la Grecia, la Spagna, l'Italia, l'Irlanda,[12] e il Portogallo.[13] Nei primi giorni di maggio 2010[14] è stato definito un pacchetto di 11 ... [Περισσότερα]
ώρες ακρόασης στη διάρκεια των καταλήψεων
Παρασκευή, 09 Σεπτεμβρίου 2011
Σήμερα δέν ισχύουν γιατί η Βιβλιοθήκη δέν φαίνεται να λειτουργεί. Μέχρι να τελειώσουν οι καταλήψεις είμαι στην διάθεσή-σας στην πλατφόρμα, περιοχή τηλεσυνεργασίας.
wres akroashs kata thndiarkeia ths katalhpshs
Πέμπτη, 08 Σεπτεμβρίου 2011
10-12Δευτέρα,Τετάρτη, Πέμπτη Ειδικά για σήμερα, το ωράριο μετατίθεται για αύριο ίδια ώρα.
wres akroashs foithtwn
Τετάρτη, 07 Σεπτεμβρίου 2011
λογς βλαβης στον υπολογιστη-μου στο γραφειο και μέχρι να αποκατασταθεί θα εργάζομαι στο μικρό σπουδαστήριο ή στην Α. ειδικά σήμερα θα βρίσκομαι σε μία απο τις παραπάνω αίθουσες 4 και 30 μέχρι 6μμ.
βαθμολογιες ιουνιου 2011
Παρασκευή, 01 Ιουλίου 2011
ΓΕΩΡΓΙΑΔΟΥ 3 ΘΕΟΦΑΝΟΥ 6 ΜΑΝΙΑΔΑΚΙΣ 7 ΚΟΛΙΒΥΡΑ 6 ΑΛΒΑΝΟΥ 6
τα αποτελεσματα θα ανακοινωθουν με βάση τους σχετικούς κανόνες που ισχύουν στο ΑΠΘ, 3 εβδομαδες μετα την ημερομηνία τελικής εξέτασης (28-06-2011) * http://www.ais.columbia.edu/sws/xmlns/cucms#"> http://www.auth.gr/admin/regulation/resources/FEK
Τρίτη, 28 Ιουνίου 2011
τα αποτελεσματα θα ανακοινωθουν με βάση τους σχετικούς κανόνες που ισχύουν στο ΑΠΘ, 3 εβδομαδες μετα την ημερομηνία τελικής εξέτασης (28-06-2011)
orari di ricevimento
Δευτέρα, 27 Ιουνίου 2011

fino alla fine giugno ogni giorno dall'1 fino alle 2

 

ωρες ακροασης-επειγον
Πέμπτη, 23 Ιουνίου 2011
σημερα Πεμπτη 23-6, δεν θα ειμαι στο γραφειο κατα τις απογευματινες ώρες και το πρωί θα ασχοληθώ με υποχρεωσεις-μου στην επιτροπή ερευνών// απο αυριο οι ωρες ακροασης μεχρι τελους Ιουνίου θα ισχυουν καθημερινά απο 6 μεχρι 7.30
gia eklogi proedroy kai anaplirwti-toy
Δευτέρα, 20 Ιουνίου 2011
Ημερομηνία: Mon, 20 Jun 2011 16:06:54 +0300 [04:06:54 μμ EEST] Από: Eleni Kasapi Προς: ghico@itl.auth.gr , tsop@auth.gr, Antonios Tsopanoglou Κοινοποίηση: [Hide Addresses]Ivanovic Victor-Konstantinos 2 , Leontaridi Eleni 2 , Katsaros Panagiotis 2 , Xristodoulou Anastasia , Katonis Andreas-Ladislaos , Kleidara Christina  ... [Περισσότερα]
Στο site www.alfavita.gr γίνεται συλλογή υπογραφών ενάντια στην κατάργηση της επιλογής 2ης ξένης γλώσσας σε δημοτικό και γυμνάσιο. Όσοι θέλετε μπείτε στο site και υπογράψτε, θα πρότεινα εκτός από το όνομα σας να συμπληρώσετε και ειδικότητα για να φανεί ότ
Σάββατο, 18 Ιουνίου 2011
Στο site www.alfavita.gr γίνεται συλλογή υπογραφών ενάντια στην κατάργηση της επιλογής 2ης ξένης γλώσσας σε δημοτικό και γυμνάσιο. Όσοι θέλετε μπείτε στο site και υπογράψτε, θα πρότεινα εκτός από το όνομα σας να συμπληρώσετε και ειδικότητα για να φανεί ότι δεν ενδιαφέρονται μόνο οι ξενόγλωσσοι, αλλά και όλοι οι καθηγητές και κυρίως οι γονείς.
Τη Δευτέρα 20 Ιουνίου 2011, 08:30 π.μ. στην Αίθουσα Τελετών του ΑΠΘ
Παρασκευή, 17 Ιουνίου 2011
Τη Δευτέρα 20 Ιουνίου 2011, 08:30 π.μ. στην Αίθουσα Τελετών του ΑΠΘ, θα συνέλθει το ειδικό εκλεκτορικό σώμα για την εκλογή Προέδρου και Αναπληρωτή Προέδρου του Τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας. Σε περίπτωση μη απαρτίας, η συνεδρίαση θα επαναληφθεί στις 09:00 π.μ. την ίδια μέρα. Λήξη της ψηφοφορίας στις 13:00. Περισσότερες πληροφορίες στο αρχείο: (πρόσκληση) http://www.itl.auth.gr/site/index.php/el/anakoinoseis/grammateia/386-20110523-a-
anaboli wras akroasis
Τετάρτη, 15 Ιουνίου 2011
simera, logv ektaktoy problimatos-moy alla kai logv tis dysxereias metakinisewn twn foititwn, anabaletai i wra akroasis. foitites apo makria poy me amaksi-toys erthoyn stin Thessaloniki gia mena, na zitisoyn apo bibliothiki to kinito-moy wste na ginei prospatheia synantisis to apogeyma ystera apo ranteboy
proforiki eksetasi ioynioy gia paraskeyi 10 ioynioy opws anaferei to programma
Πέμπτη, 09 Ιουνίου 2011
bl. programma periodoy ioynioy //ypoxrewtika exete mazi-sas typwmenes oles tis doylies-sas se olo to eksamino + tin teliki ergasia + ola se stick// to proforiko isxyei gia oloys xwris eksairesi apallaktikwn opws oloimeri metafrasi se synedria
7-9 simera stis nisides (08-06-2011) opoios den boeri apo to spiti-toy 7-9 tha eimai sto grafeio kai stis nisides
Τετάρτη, 08 Ιουνίου 2011
7-9 simera stis nisides (08-06-2011) opoios den boeri apo to spiti-toy 7-9 tha eimai sto grafeio kai stis nisides
erwtiseis - apories - synergasies
Τετάρτη, 08 Ιουνίου 2011
perioxi tilesynergasias
vedi anche ergasies
Τρίτη, 07 Ιουνίου 2011
Palermo, 7 giugno 2011 - “Con il nostro futuro non ci mangia più nessuno”. E’ questo lo slogan delle “Forchette rotte”, un movimento di protesta nato pochi giorni fa a Palermo sulla scia degli “indignados” spagnoli, e che grazie al canale telematico del social network Facebook sta registrando un’impressionante diffusione di consensi. La nascita del gruppo è stata accompagnata dall’invio ai novanta deputati dell’Assemblea regionale siciliana, di altrettante forchette di plastica spezzate conten ... [Περισσότερα]
Λογω EMUNI Day και διοργανωσης ημεριδας συμβουλιου περιβαλλοντος Δευτερα και Τριτη-Τεταρτη θα βρίσκομαι στο γραφειο 7-8.30 αντι 11-13. Ελενη Κασάπη
Τρίτη, 07 Ιουνίου 2011
Λογω EMUNI Day και διοργανωσης ημεριδας συμβουλιου περιβαλλοντος Δευτερα και Τριτη-Τεταρτη θα βρίσκομαι στο γραφειο 7-8.30
αντι 11-13.

Ελενη Κασάπη
deytera kai triti
Δευτέρα, 06 Ιουνίου 2011
deytera kai triti (06-06-2011) logw emuni day den isxyoyn oi wres grafeioy kai tis 2 meres tha eimai stis 7mm mono meta apo ranteboy
εξετασεις ιουνιου 2011
Σάββατο, 28 Μαΐου 2011
εξετάσεις Ιουνίου 2011 (28-05-2011) παρακαλώ να ενημερωνεστε απο την ιστοσελίδα του τμήματος για την ημερομηνια εξέτασης [προφορικό]. 2 μέρες νωριτερα θα υπάρχει θέμα εξέτασης μέσω πλατφορμας. ωρες ακρόασης για την εξεταστική καθημερινά 11-13 στο γραφε΄λιο-μου.
risultati traduzione i, esami febbraio
Τρίτη, 15 Φεβρουαρίου 2011

Guli: 7

Konstantelos: 9

Skenteris: 7

Chatzinikolau: 8

Amanatidu: 3

Ioannu Maria: 5

Ioannu Charithea: 5

 Kechagia: 7

Mpinieris: 6

Saraptsi: 6

Stavru: 3

 Dosemetzi: 8

Siamitra: 9

Kolivira: 3 tria

Tsivalidu: 6

 



 

 



 

 


esami febbraio-risultati
Τρίτη, 15 Φεβρουαρίου 2011
oggi prima delle sette
studenti che hanno diritto a questi esami orali di oggi e i cui nomi non sono inclusi nelle liste di oggi
Παρασκευή, 11 Φεβρουαρίου 2011
si pregano di essere presente alle dieci in punto consegnando tutti i documenti che manifestano la scelta di una mia materia, l'ordine da parte mia di uno sctritto per la loro materia, il ticket dell'up load ento tempo prevvisto per tutti gli student, documenti di handicap o di viaggio oggi o di eccellenti risultati agli esercizi in classe+avviso relativo mio su questo raro fatto.
studenti non ammessi agli esami orali
Πέμπτη, 10 Φεβρουαρίου 2011
sono studenti che o non hanno consegnato i loro compiti entro il tempo prevvisto o hanno fatto compiti che non erano per la loro materia nel loro programma di questo semestre. tali studenti lo capiscono che non si sono ammessi agli esami anche dal fatto che non accompagna il loro nome nessun appuntamento di esame orale.
lista esami orali [continua il precedente annuncio]
Πέμπτη, 10 Φεβρουαρίου 2011
Foithtes poy den antapokri8hkan stis odhgies krininerattinidokimaki.2050.8.2.11(2).doc (42 kB) Krini Nerattini-Dokimaki 08-02-2011 / 15:51 Foithtes poy antapokri8hkan Στοιχεία εργασίας Τίτλος: για ενδιαφερομενους να εξεταστουν Περιγραφή: να δειτε τι καναμε στο χειμερινο μεταφρασης 1 Σχόλια: να ειστε εμπροθεσμοι Ημερομηνία έναρξης: 08-02-2011 Προθεσμία υποβολής: 08-02-2011 (η προθεσμία έχει λήξει) Τύπος εργασίας: Ομαδική Εργασίες που έχουν υποβληθεί: Έχει υποβληθεί μία ε ... [Περισσότερα]
esame orale lista esami [continua il precedente annuncio]
Πέμπτη, 10 Φεβρουαρίου 2011
krininerattinidokimaki.2050.8.2.11.doc (42 kB) Krini Nerattini-Dokimaki 08-02-2011 / 15:49 CHRYSA GOYLI AM 2281 8-2-2011 EXAM 3.doc (44 kB) ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ 8-2-2011 esami orali alle 9 e 30 Chrysa Gouli 08-02-2011 / 16:10 Konstantelos_Michail_A_M2288_examino3_8_2_2011_metafrasi.doc (62 kB) Κα. Κασάπη, σας αποστέλω την εργασία μου για τη εξεταστική του Φεβρουαρίου 2011 Esami orali alle 9 e 30 Michail Konstantelos 08-02-2011 / 20:00 Konstantelos_Michail_A_M2288_examino3_8_2 ... [Περισσότερα]
lista esame orale
Πέμπτη, 10 Φεβρουαρίου 2011
Στοιχεία εργασίας Τίτλος: μεταφραση 1 Περιγραφή: εδώ θα ανεβάσετε διστηλο πινακα και προτζεκτ οπως στα παραδειγμα της υλης-σας Σχόλια: φοιτητες που χωστουν αλλα μαθηματα θα ανεβασουν στα αντιστοιχα ηλεκτρονικά μαθηματα τις εργασιες-τους, την 11η του μηνα εχετε προφορική εξεταση, οσοι δουλεψετε εντος των σημερινών χρονικών οριων και αναβασετε την εργασια-σας εγκαιρα Ημερομηνία έναρξης: 08-02-2011 Προθεσμία υποβολής: 08-02-2011 (η προθεσμία έχει λήξει) Τύπος εργασίας: Ομαδική Εργασίες που ... [Περισσότερα]
risultati parte scritta
Πέμπτη, 10 Φεβρουαρίου 2011
non si annunciano prima dell'esame orale. per il tempo per gli orali, si prega di vedere il programma esami febbraio, dalle 10 fino alle due non si fa esami a causa di 3 assemblee generali,
solo per gli studenti che sono ammessi per l'orale
Πέμπτη, 10 Φεβρουαρίου 2011
devono portare durante l'orale, con loro, in testo A4 stampato il loro compito scritto consegnato via e-class l'otto febbraio
sono invitati a partecipare agli esami slo gli studenti che hanno consegnato i loro compiti entro i tempi prevvisti, studenti della traduzone ii che hanno lavorato su temi della traduzione i non sono ammessi agli orali, studenti che non hanno consegnato i
Τετάρτη, 09 Φεβρουαρίου 2011
krininerattinidokimaki.2050.8.2.11.doc (42 kB) Krini Nerattini-Dokimaki 08-02-2011 / 15:49 CHRYSA GOYLI AM 2281 8-2-2011 EXAM 3.doc (44 kB) ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ 8-2-2011 Chrysa Gouli 08-02-2011 / 16:10 Konstantelos_Michail_A_M2288_examino3_8_2_2011_metafrasi.doc (62 kB) Κα. Κασάπη, σας αποστέλω την εργασία μου για τη εξεταστική του Φεβρουαρίου 2011 Michail Konstantelos 08-02-2011 / 20:00 Konstantelos_Michail_A_M2288_examino3_8_2_2011_metafrasi_2.doc (62 kB) Το 2ο κείμενο  ... [Περισσότερα]
studenti invitati a partecipare agli esami orali sono solo gli studenti che hanno seguito le regole per il tempo consegna dei loro compiti
Τετάρτη, 09 Φεβρουαρίου 2011
Στοιχεία εργασίας Τίτλος: μεταφραση 1 Περιγραφή: εδώ θα ανεβάσετε διστηλο πινακα και προτζεκτ οπως στα παραδειγμα της υλης-σας Σχόλια: φοιτητες που χωστουν αλλα μαθηματα θα ανεβασουν στα αντιστοιχα ηλεκτρονικά μαθηματα τις εργασιες-τους, την 11η του μηνα εχετε προφορική εξεταση, οσοι δουλεψετε εντος των σημερινών χρονικών οριων και αναβασετε την εργασια-σας εγκαιρα Ημερομηνία έναρξης: 08-02-2011 Προθεσμία υποβολής: 08-02-2011 (η προθεσμία έχει λήξει) Τύπος εργασίας: Ομαδική Εργασίες που ... [Περισσότερα]
possono partecipare all'esame orale solo studenti che hanno consegnato in tempi prevvisti i loro compiti
Τετάρτη, 09 Φεβρουαρίου 2011
Foithtes poy den antapokri8hkan stis odhgies krininerattinidokimaki.2050.8.2.11(2).doc (42 kB) Krini Nerattini-Dokimaki 08-02-2011 / 15:51 Foithtes poy antapokri8hkan Στοιχεία εργασίας Τίτλος: για ενδιαφερομενους να εξεταστουν Περιγραφή: να δειτε τι καναμε στο χειμερινο μεταφρασης 1 Σχόλια: να ειστε εμπροθεσμοι Ημερομηνία έναρξης: 08-02-2011 Προθεσμία υποβολής: 08-02-2011 (η προθεσμία έχει λήξει) Τύπος εργασίας: Ομαδική Εργασίες που έχουν υποβληθεί: Έχει υποβληθεί μία ... [Περισσότερα]
traduzione scritta
Τρίτη, 08 Φεβρουαρίου 2011
tutti gli studenti di tutte le materie devono fare tavola traduttiva e commenti di scelte traduttive. Gli studenti delle materie i e ii che sono obbligatorie preparano per ergasies anche una project seguendo l'esempio dell'insegnamento effettuato da Chrysafi, Terzopoulou, Panagiotidou nell'area dei documenti della traduzione i, semestre d'inverno 2010. Agli esami orali hanno accesso solo gli studenti che hanno fatto up load dei loro lavori di oggi ento il tempo regolata apposto alle ergasies di  ... [Περισσότερα]
φοιτητες που εχουν κανει ατομικές επιλογές
Τρίτη, 08 Φεβρουαρίου 2011
θα εξεταστουν προφορικά με την προυποθεση να εχουν σήμερα ανεβασει στο καταλληλο μαθημα τις εργασιες που ειχαν αναλαβει [ισχυει μονο για επιλεγομενα που αφου χρεωθηκαν με δηλωση μαθηματος ελαβαν απο μενα προσωπικά οδηγια εργασιας [να προσκομισουν σχετικο αποδεικτικό]
μαθημα Ουνουφριαδη-Μακρή [μερος ιταλικής προς Ελληνική] η εργασια πρεπει να ανεβει στις εργασιες του αντιστοιχου μαθηματος ως διστηλος πινακας, δεν εχει προφορική εξεταση στη θεωρια, μονο στην μεταφραση
Τρίτη, 08 Φεβρουαρίου 2011
All'Agorà di Don Minzoni una mostra su Anna Frank La storia della Shoah viene rappresentata a partire da una angolazione biografica per arrivare a richiamare, negli ultimi pannelli in esposizione, alla tutela dei diritti umani | | condividi anna frank Annunci Google Sei di centrodestra? Sostieni il Popolo della Libertàiscriviti alla newsletter www.picchi.info Rimini, 7 febbraio 2011 - Immagini, fotografie e citazioni dal 'Diario di Anna Frank' per raccontare la condizione di vit ... [Περισσότερα]
μεταφραση 2 μονο για φοιτητες στο πτυχιο, η εργασια ανεβαινει μονο στην περιοχη εργασιες, επισκεφτειτε και την περιοχη εργασιων του μεταφραση 1 για να δειτε οδηγιες αναπτυξης, μετα εχει και προφορική εξεταση την Παρασκευη αρκει να εχετε ανεβασει εμπροθεσ
Τρίτη, 08 Φεβρουαρίου 2011
150° dell'Unità d'Italia, Bolzano non ci sarà: "Noi ci sentiamo minoranza austriaca" Durnwalder, presidente della giunta provinciale altoatesina: "Non parteciperemo alle celebrazioni. Noi ci sentiamo una minoranza austriaca e non siamo stati noi a scegliere di far parte dell’Italia" 112 commenti | | condividi Un bandiera italiana (Ap/Lapresse) 150 ANNI: IL NOSTRO SPECIALE Contenuti correlati 150° dell'Unità d'Italia,appello Confindustria:"Il 17/3 no a perditadi ore di lavoro" Annunci ... [Περισσότερα]
esami febbraio traduzione uno, η εργασια ανεβαινει μονο στις περιοχή εργασιες
Τρίτη, 08 Φεβρουαρίου 2011
Marche, in circa 150 vivono in campi nomadi "Realizzeremo cooperativa sociale" La promessa è del segretario dell'Opera Nomadi Marche Gianluigi Storti. I campi rom sono soprattutto ad Ascoli, Fermo, Ancona e Fano. A Pesaro, invece, si arrangiano come possono nei luoghi abbandonati | | condividi Campo nomadi Ancona, 7 febbraio 2011 - Sono 130-150 i nomadi che nelle Marche (soprattutto Ascoli Piceno, Fermo, Ancona e Fano) che vivono nei campi. A Pesaro, invece, i senzatetto si arrangiano co ... [Περισσότερα]
φοιτητες που εξεταζονται σε αλλα δηλωμενα εγκυρα μαθηματα η σε παλαιο μαθηματα προγενεστερων προγραμματων
Τρίτη, 25 Ιανουαρίου 2011
εγγραφονται στο αντιστοιχο μαθημα του χαρτοφυλακιου μαθηματων Κασαπη. θεματα λαμβανυν απο το παρον μαθημα. θεματα παραδιδουν οπου τους παραπεμπει το εγγραφο ασκησεων 8ης Φεβρουαριου [σε οποιο μαθημα και σε οποια τοποθεσια]. αποριες γραφονται στην τηλεσυνεργασια ή στην περιοχη συζητησεων [εδώ, σε αυτο το μαθημα]
προσωρινο λινκ επιστημονικου περιοδικου
Πέμπτη, 13 Ιανουαρίου 2011
http://ojs1.lib.auth.gr/index.php/poliphilos/
μερα και ωρα που θα ανακοινωθουν τα θεματα εξετασεων
Πέμπτη, 13 Ιανουαρίου 2011
3 μερες πριν την προφορική εξεταση, περιοχη εγγραφα
υλη εξετασεων
Πέμπτη, 13 Ιανουαρίου 2011
ε. κασαπη, ενοτητα 1-γραπτα κειμενα και μεταφραση, σελ.1-56, 301-313, 57-69
φοιτητες που θελουν τεχνική υποστηριξη
Πέμπτη, 13 Ιανουαρίου 2011
εκτος των ωρων ακροασης μπορουν να ερθουν και σημερα [το συζητησαμε χτες στο μαθημα] 5-7 στο μικρο σπυδαστηριο
εξετασεις περιοδου Φεβρουαριου 2011
Πέμπτη, 13 Ιανουαρίου 2011
Η εξεταση θα ειναι προφορική [χωρις χρηση εργαλειων chat ή webbased translation, παραδοσιακα προφορική επι των γραπτων που θα αναρτησουν οι εξετασθεντες] και θα γινεται απο Ε. Κασαπη και Π. Κανελλιαδου, στην αίθουσα Α, στην ημερομηνια και ωρα που ανακοινωνεται απο το προγραμμα του τμηματος. φοιτητές που θελουν να παρουν μερος στην εξεταση, υποχρεωτικά θα πρεπει 3 μερες πριν την ορισμενη ημερομηνια να επισκευτουν την ψηφιακή πλατφορμα του μαθηματος και να κατεβασουν απο τα εγγραφα ασκηση που την  ... [Περισσότερα]
ακυρωση ωρας ακροασης
Παρασκευή, 17 Δεκεμβρίου 2010
για σήμερα 17-12-2010, λογω εκτακτου προβλήματος
vi invito di usare la localita della perioxi sizitieon ora
Τετάρτη, 15 Δεκεμβρίου 2010
pappas stavros 188.4.154.122 2010-12-15 16:26:20 Selini Giourouki 94.68.10.148 2010-12-15 16:24:09 Eleni Kassapi 178.128.233.238 2010-12-15 16:12:16 Selini Giourouki 94.68.10.148 2010-12-15 15:31:30 Ανώνυμος
τα αρχεια παρακαλώ να είναι για word 2003
Τετάρτη, 01 Δεκεμβρίου 2010

Σελήνη Γιουρούκη.docx    (10 kB)
Selini Giourouki01-12-2010 / 15:14
διορθωμενα γραπτα με υπογραμμιση λάθους [περίοδος Σεπτεμβρίου]
Σάββατο, 02 Οκτωβρίου 2010

φοιτητές οι οποιοι συμμετειχαν στην εξεταστική Σεπτεμβρίου 2010, παρακαλουνται να επισκεφτούν την ανταλλαγή αρχείων για να δουν την υπογράμμιση λάθους στα γραπτά-τους. 

αξιολόγηση εξετάσεων Σεπτεμβριου 2010
Πέμπτη, 30 Σεπτεμβρίου 2010
αξιολόγηση εξετασεων Σεπτεμβριου 2010 (30-09-2010)
βλ. ανταλλαγή αρχείων/ φοιτητές που δεν βρήκαν προωθημένο αρχειο feedback εργασίας-τους να επικοινωνήσουν μαζί-μου με την προυποθεση οτι μπορούν να αποδείξουν στην πλατφόρμα πως κατέθεσαν εργασία με φυσική παρουσία κατα την ώρα εξέτασης-τους
eksetaseis proforikes epi x8esinwn graptwn
Τρίτη, 28 Σεπτεμβρίου 2010

6mm to apogeyma, to idyo isxyei kai gia Ediarogloy, Grabanh, Mhlioy, Kolybira, Tsitsilh, Tsitsilh

 foithtes poy den htan sthn enarjh ths prwinhs eksetashs den borun na paroyn meros se proforikh

εκτακτη ανακοινωση εξετάσεων Σεπτεμβριου
Δευτέρα, 27 Σεπτεμβρίου 2010
27-10-2010  (27-09-2010)

λόγω τεχνικού προβλήματος στο διαδικτυο, σήμερα εξετάστηκαν γραπτά φοιτητές που προσήλθαν στην έναρξη των εξετάσεων, δηλαδή στις 8 το πρωί.

οι φοιτητές αυτοί θα εξεταστουν το απόγευμα στις 3 και 30 μμ, επι των γραπτών-τους προφορικά, αλλη εξέταση δεν θα πραγματοποιηθεί σήμερα λόγω της προφορικής, και λόγω άλλης εκτακτης ανάγκης στο μεταπτυχιακό διατμηματικού.

 

φοιτητές που θέλ ... [Περισσότερα]

risultati esami 2010
Σάββατο, 26 Ιουνίου 2010
 ... [Περισσότερα]
εξεταστική Ιουνίου 2010
Πέμπτη, 24 Ιουνίου 2010
γεια σου Παναγιώτα Πλουμίδη,

εξετάσεις σε 3 φάσεις θα γίνουν αύριο
1η φάση: θα μπείτε στο e-class, στις αίθουσες α και μικρου σπουδαστηρίου
και θα βρείτε τα θέματα στην πλατφόρμα.

2η φάση: θα δουλέψετε στους υπολογιστές μέχρι 13:00, ή στο σπίτι-σας, για
παραλληλα κείμενα, μετάφραση, περίληψη και μετά θα ανεβάσετε την
δουλιά-σας στο
e-class.

3η φάση: το απόγευμα 5-8 θα εξεταστείτε στην αίθουσα Α σε μια τελική ενέργεια ... [Περισσότερα]
Δευτέρα 1-3-2010
Δευτέρα, 01 Μαρτίου 2010

παρακαλούνται οι φοιτητές που δέν βλέπουν στο επίσημο βαθμολόγιο το ονομα και τη βαθμολογία-τους να επικοινωνήσουν μαζί-μου και σε ώρα ακρόασης, άμεσα.

αν περάσει εξάμηνο, δέν μπορεί γίνει καμμία συμπληρωματική πράξη στο βαθμολόγιο. υπάρχει απόφαση γενικής συνέλευσης.

18-2-2010
Παρασκευή, 19 Φεβρουαρίου 2010

σήμερα κοινοποιήθηκαν όλες οι ασκήσεις φοιτητών που υπέβαλαν τέστ αξιολόγησης περιόδου Φεβρουαρίου.

φοιτητές οι οποίοι δέν έλαβαν την εργασία-τους ενώ φαίνεται ως υποβληθείσα καλούνται την ερχόμενη Πέμπτη 1-3μμ στο γραφείο-μου ώστε να διαπιστωθεί η εμπρόθεση υποβολή και να εισαχθεί ο βαθμός αξιολόγησης στο βαθμολόγιο.

στις ασκήσεις λεξιλογίου 1=3, 2=6, 3=9

στις ασκήσεις μετάφρασης οι βαθμολογία είναι συμβατή με την δεκάβαθμη που ισχύει σε όλα τα μαθήματα.

μέσος όρος ... [Περισσότερα]

04-02-2010 / 08:22 - kassapi eleni
Πέμπτη, 04 Φεβρουαρίου 2010
οι φοιτητές που επιθυμούν να αξιολογηθούν κατα την τρέχουσα εξεταστική, παρακαλούνται να ενημερώνονται για τα προγράμματα εξετάσεων απο τον πίνακα ανακοινώσεων του τμήματος ή την γραμματεία ή την ιστοσελίδα του Τμήματος. οι εξετάσεις διεξάγονται σε 2 μέρες και ορισμένο ωράριο. προτεραιότητα θα υπάρχει για τους εργαζόμενους φοιτητές, φοιτητές με αναπηρία ή φοιτητές που ταυτόχρονα έχουν και άλλη εξέταση στο Τμήμα-μας. κατάλογοι θα δημιουργούνται επιτόπια και καθημερινά κατα την ... [Περισσότερα]
17-12-09
Πέμπτη, 17 Δεκεμβρίου 2009
ΑΠΕΡΓΙΑ
μέχρι Τετάρτη 2-12-09, 12μμ παραδοτέα άσκηση
Παρασκευή, 27 Νοεμβρίου 2009
Νικολαρέα
Παρασκευή, 27 Νοεμβρίου 2009
απο Νικολαρέα   "Αλλαγή"
Σχόλια : ΣΥΝΟΨΗ 1 Ότι ακολουθεί απευθύνεται σε μεταφραστές/τριες και σε όλους/ες τους/τις χρήστες ξένων γλωσσών. ... [Περισσότερα]
Παρασκευή 20-11-09
Πέμπτη, 19 Νοεμβρίου 2009

1-4μμ

συμπληρωματική διδασκαλία για το κενό 10-11-09 [απόγευμα λόγω σύσκεψης ΕΚΠ] και 17-11-09 [πρωί - απόγευμα] και  [μικρό σπουδαστήριο]

παρακαλώ για τη συμμετοχή όλων

θεωρία για μελέτη
Τρίτη, 10 Νοεμβρίου 2009

σελ. 25, 26, 301-305 του βιβλίου τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης περίληψης κειμένων

σελ. 34 και 35 του βιβλίου βιβλιοθήκης-μας "Εκπαίδευση μεταφραστών λογοτεχνίας"

3-11-09, orario proposto per tutto il semestre
Τρίτη, 03 Νοεμβρίου 2009

8:30-10am

5:30-7 pm

testo per la prossima lezione
Τρίτη, 03 Νοεμβρίου 2009
3-11-09
Τρίτη, 03 Νοεμβρίου 2009

gli esami finali sono l'unico strumento di valutazione.

 

non ci sono voti per la valutazione continua degli esercizi in classe o via e-class

esami settembre [continua]
Δευτέρα, 28 Σεπτεμβρίου 2009
gli studenti siano pregati ad inviare il loro compito non oltre le ore 24 del 1 ottobre, secondo le indicazioni gia date
esami 29 settembre 2009
Δευτέρα, 28 Σεπτεμβρίου 2009

inviare alla localita antalagi arxion, riassunto di non oltre 200 parole sulla base del ppt Riforma Universitaria che si trava nel folder degli esami di settembre [localita engrafa].

il testo deve essere in formato word per windows 2003

esami settembre
Τρίτη, 01 Σεπτεμβρίου 2009

orario di ricevimento

lunedi, martedi, mercoledi dalle 12 alle 2

per la teoria vd. i libri distribuiti agli studenti

per la prassi vd. i testi nel folder  ESAMI SETTEMBRE 2009

es. giugno per fuori corso e stud. gia laureati
Δευτέρα, 06 Ιουλίου 2009

 


 

 


'>

gli studenti fuori corso che non hanno voluto partecipare all'esame di venerdi perche era fuori uso la e-class

e

gli studenti che si sono iscritti come gia laureati di altri dipartimenti [il voto si annuncia a settembre]

 

possono fare l'esame/discussione  sul loro lavoro finale in e-class

martedi 7-7-09, ore dieci,  nell'Aula A del Dipartimento.


  ... [Περισσότερα]

deftera 6-7-09
Δευτέρα, 06 Ιουλίου 2009

i eksetasis simera aforun mono fitites me provlimata igias i fitites pu apo Paraskevi tus ziti8ike na ana8eorisun rizika tin ergasia-tus

i eksetasi, opos ixe programatisti arxizi stis 10 to proi

periodos iuniu 2009
Τετάρτη, 01 Ιουλίου 2009
periodos iuniu 2009 (1-7-2009) edit.gif 
orario di ricevimento aprile maggio 2009
Τετάρτη, 29 Απριλίου 2009
lunedi e giovedi 10-12
Kiriaku Varvara
Τρίτη, 24 Μαρτίου 2009

20.11.08






Αγαπητή κυρία Κασάπη,

ονομάζομαι Κυριακού Βαρβάρα, έχω δύο μαθήματα δικά σας το υποχρεωτικό και μετάφραση ιατρικών κειμένων. Λόγω του ότι εργάζομαι (ως φιλόλογος) και λόγω της συμμετοχής μου στο διαγωνισμό του ΑΣΕΠ (για του λόγου το αληθές θα σας προσκομίσω το έγγραφο που αποδεικνύει ότι θα λάβω μέρος στον ως άνω διαγωνισμό), καθίσταται αδύνατη η παρου ... [Περισσότερα]
gia ta rantevu tis epomenis Tritis 25-11-08
Τρίτη, 18 Νοεμβρίου 2008
Παρακαλούνται οι φοιτητές πρωινής και απογευματινής ζώνης να ετοιμάσουν κατάλογο με κατανομή δεκάλεπτων ραντεβού τόσο για την πρωινή όσο και για την απογευματινή ζώνη.
ο κατάλογος μόνο μπορεί να ρυθμίσει την ομαλή ροή των προσωπικών συζητήσεων σε ώρα μαθήματος [μόνο για την ερχόμενη Τρίτη].
οι συναντήσεις θα γίνουν στο γραφείο 1 του τμήματος ιταλικής.
feedback 1is ke 2is askisis [οδηγίες για περαιτέρω συζήτηση επί των μεταφράσεων]
Τρίτη, 18 Νοεμβρίου 2008
στα "έγγραφα", στον φάκελο "χειμερινό 2008", υπάρχουν μαρκαρισμένα με χρώμα ενδεικτικά μεταφράσματα της 1ης και 2ης άσκησης.
φοιτητές που επιθυμούν ατομικά να συζητήσουν τις εργασίεςτους, έχουν τη δυνατότητα να το κάνουν στο γραφείομου, την ερχόμενη Τρίτη, με προκαθορισμένο απο το μάθημα 18ης Νοεμβρίου ραντεβού [ή για το πρωί της ερχόμενης Τρίτης 8:30-10 ή για το αντίστοιχο απόγευμα 5-7, στον ίδιο χώρο].
αναπλήρωση μαθημάτων 7-10-08 και 21 -10-08
Τρίτη, 14 Οκτωβρίου 2008
τα μαθήματα της Τρίτης 7 Οκτωβρίου, θα αναπληρωθούν Τετάρτη 15 Οκτωβρίου 4-5:30 στο μικρό σπουδαστήριο, δίπλα στην αίθουσα Α ενώ τα μαθήματα 21ης Οκτωβρίου θα αναπληρωθούν την Πέμπτη 10-12 στο μικρό σπουδαστήριο. Οι ασκήσεις που θα δωθούν σε κάθε μία απο αυτές τις αναπληρωματικές διδασκαλίες θα υποβληθούν στην πλατφόρμα [ανταλλαγές αρχείων] την 1η εβδομάδα του Νοεμβρίου.
2ο μαθημα χειμερινού εξαμήνου 2008-2009
Τρίτη, 14 Οκτωβρίου 2008
διαβάστε και σχολιάστε το κείμενο των οδηγιών για εργασίες που βρίσκεται στα έγγραφα του μαθήματος.

σχολιάστε= συζητήστε προβληματικές για σας περιοχές του κειμένου είτε λεξιλογικά είτε νοηματικά και εμπειρικά.
isxii gia olus tus eksetazomenus
Σάββατο, 27 Σεπτεμβρίου 2008
εξετάσεις Σεπτεμβρίου 2008
Παρασκευή, 26 Σεπτεμβρίου 2008
για το προς μετάφραση κείμενο, αγνοήστε την έκφραση χρωματισμένη περιοχή του κειμένου
εξετάσεις Σεπτεμβρίου 2008 [ισχύει και για φοιτητές δοαταπ
Παρασκευή, 26 Σεπτεμβρίου 2008

απο αύριο το πρωί, αρχίζει ο χρόνος υποβολής των απαντήσεωνσας. η εξέτασησας θα ολοκληρωθεί μόνο υπο τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

1. οι απαντήσειςσας θα ανέβουν υποχρεωτικά στη θέση εργασίες φοιτητών

2. οι εργασίες θα αναρτηθούν εντός του καθορισμένου χρονικού πλαισίου,

Σεπτέμβριος 08
Κυριακή, 14 Σεπτεμβρίου 2008
εξεταστική Σεπτεμβρίου (14-9-2008) edit.gif 
εξεταστική 9ου-2008
Κυριακή, 03 Αυγούστου 2008
εξεταστική Σεπτεμβρίου 2008 (3-8-2008) edit.gif 
βαθμολογία εξεταστικής Ιουνίου 08
Τρίτη, 01 Ιουλίου 2008
Χατζηγεωργίου Ειρήνη, 3 τρία
Χούλη Ελένη, 3 τρία
Ζαχαρίου Γεωργία, 5 πέντε
Διδασκάλου-Παπαδοπούλου Μαρία-Ελένη, 6 έξι
περιοδος ιουνιου 2008
Σάββατο, 21 Ιουνίου 2008
periodos iuniu (21-6-2008)  παρακαλώ να αναρτηθούν οι εργασίες στην τοποθεσία ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΦΟΙΤΗΤΩΝ και μέχρι τις 11μμ στις 22-6-08
19-6-07
Παρασκευή, 20 Ιουνίου 2008

Il bilancio della Capitale

Roma, via ai tagli.
La «notte bianca» non ci sarà più

Alemanno: occultati i dati economici, la Corte dei conti si è interessata al caso. La replica: mistificazione

 

ROMA — Partono i tagli alle spese nella Capitale. E fra le prime vittime dell'emergenza bilancio c'è la «Notte bianca» lanciata da Walter Veltroni. La manifestazione amata dai giovani (ma non solo) a settembre avrebbe compiuto ... [Περισσότερα]

Georgia Zachariou
Πέμπτη, 12 Ιουνίου 2008
Δέν γίνεται δεκτή η υποβολή μετάφρασης χωρίς προηγούμενη διατύπωση θέματος εξέτασης απο την διδάσκουσα.
ilektroniko periodiko
Δευτέρα, 09 Ιουνίου 2008
Παρακαλώ τους συναδέλφους να προωθήσουν το παρακάτω μήνυμα σε προπτυχιακούς ή μεταπτυχιακούς φοιτητές τους που κρίνουν ότι ενδεχομένως θα ενδιαφέρονταν. Χρήστος Ε. Δημάκης _____ Η διαδικτυακή έκδοση «συγχρονη ελληνικη ποιηση» ISSN 1108-4596 στη διεύθυνση: http://genesis.ee.auth.gr/dimakis/poetry.html που λειτουργεί από το 1999 ως πειραματική, περιοδική, μη-κερδοσκοπική, on-line έκδοση για την προβολή και διάδοση των έντυπων εκδόσεων που ... [Περισσότερα]
ores akroasis iuniu 2008
Τρίτη, 03 Ιουνίου 2008
ώρες ακρόασης εξεταστικής περιόδου

Τρίτη, Τετάρτη και Πέμπτη

9-11πμ

Ελένη Κασάπη
fitites fuori corso
Δευτέρα, 03 Μαρτίου 2008
οι φοιτητές αυτοί, όταν δέν έχουν κωδικό πρόσβασης στο e-class και δέν μπορούν λόγω αυτού του προβλήματος να δουλέψουν για την εργασία-τους μέσω της πλατφόρμας ενώ έχουν δηλώσει το μάθημα και κατα το εαρινό εξάμηνο, εξετάζονται και τον Ιούνιο όπως και τον Σεπτέμβριο με sight translation και θεωρία.
για την ύλη η οποία δεσμεύεται απο τις μεταφράσεις και την θεωρία που συζητήθηκαν κατα το χειμερινό εξάμηνο διδασκαλίας του μαθήματος, οι φοιτητές μπορούν να επισκέπτονται, και χωρίς κωδικό,  ... [Περισσότερα]
Δοκιμαστική Ανακοίνωση - Παρακαλώ αγνοήστε την!
Παρασκευή, 29 Φεβρουαρίου 2008
29/02/2008

Η παρούσα ανακοίνωση είναι δοκιμαστική...
Παρακαλώ, αγνοήστε την!

βαθμολογία περιόδου Φεβρουαρίου 2008
Παρασκευή, 29 Φεβρουαρίου 2008
Ευτέρπη Τσιαμπάζη 9 εννέα
Ευανθία Κάπη 5 πέντε
Θεανώ Μπαρμπέρη 7εφτά
Ελένη Μελά 10 δέκα
Νίκη Ξενίδου 10 δέκα
Ντιάνα Κυτανόφσκα 6έξι
Δέσποινα Πάσσαλη 8 οχτώ
Ουρανία Καραγιαννίδου 10
Μάνου Ζωή 7εφτά
Χρήστος Πουρίκκος 8οχτώ
Παρίσση Μαρία 9 εννέα
Παρπούνα Χρυσοβαλάντω 8οχτώ
Παπανδρέου Κονδυλένια 10 δέκα
Χρυσοβαλλάντια Χατζηματθαίου 6 έξι
Δημητρίου Παναγιώτα 5πέντε
Μαυροπούλου Μαρία-Σοφία 7εφτά
Κρήνη Νεραττίνη 6έξι
 ... [Περισσότερα]
Βαμβάκη Σοφία
Παρασκευή, 29 Φεβρουαρίου 2008
Σοφία, πρέπει να εξεταστεί τον Σεπτέμβρη γιατί έχουν λήξει τα προφορικά. Ωστόσο η μετάφρασή-σου είναι καλή και απο μιά πρώτη ανάγνωση τα παράλληλα κείμενά-σου είναι ενδιαφέροντα. Παρακαλώ να σημείωσεις με χρώμα [ίσως μπλέ ίσως πράσινο τις εκφρ΄σεις που δανείστηκες απο τα παράλληλα για την μετάφρασή-σου. Σεευχαριστώ για την ευγένεια και το ενδιαφέρον που έδειξες μέχρι σήμερα.
Ελένη κασάπη
Eξεταστική Σεπτεμβρίου 2008
Παρασκευή, 29 Φεβρουαρίου 2008
Φοιτητές που θα εξεταστούν τον Σεπτέμβριο 2008 μπορούν
είτε να παρουσιάσουν την εργασία-τους εφόσον έχει δουλευτεί και αναθεωρηθεί κατα την διάρκεια του εαρινού εξαμήνου [εργασία ολοκληρωμένη είναι μία εργασία με μετάφραση, παράλληλα κείμενα και δίστηλο πίνακα μετάφρασης]
είτε να εξεταστούν σε sight translation κατα τις προφορικές εξετάσεις Σεπτεμβρίου 2008.
τελευταία προθεσμία προφορικής εξέτασης [ισχύει μόνο για φοιτητές που κοινοποίησαν την διορθωμένη εργασία-τους]
Παρασκευή, 15 Φεβρουαρίου 2008
Τρίτη, 5-7 στην αίθουσα Α
εργασίες για φοιτητές που δέν παρακολουθούν τα μαθήματα
Δευτέρα, 24 Δεκεμβρίου 2007
φοιτητές που δέν παρακολουθούν τα μαθήματα λόγω εργασίας ή/και κατοικίας σε άλλη πόλη πρέπει το αργότερο μέχρι την 7η Ιανουαρίου να επικοινωνήσουν με kassapi@yahoo.gr [στο θέμα να αναγράφεται με λατινικούς χαρακτήρες το μάθημα, το όνομα, το αεμ των ενδιαφερομένων]. Απαιτείται έγγραφο που να βεβαιώνει το γεγονός της εργασίας/κατοικίας σε άλλη πόλη.
εργασία κ. Σερέτη
Σάββατο, 22 Δεκεμβρίου 2007
ESTERI Invia

Con il provvedimento scattato a mezzanotte sono 400 milioni i cittadini dell'area Schengen
Libera circolazione nei quattromila chilometri ch ... [Περισσότερα]

επαναλαμβάνεται ανακοίνωση Πέμπτης 20-12-07 λόγω τεχνικού προβλήματος που προκάλεσε την διαγραφή-της
Σάββατο, 22 Δεκεμβρίου 2007
φοιτητές που θα εξετα ... [Περισσότερα]
εργασία κ. Χούλη, Τελική μορφή
Σάββατο, 22 Δεκεμβρίου 2007
CRONACA InviaStampa
εργασία κ. Χούλη [για να γίνει δεκτή απαραίτητη είναι η επισύναψη σχετικών με εργασία ή παραμονή σε άλλη πόλη δικαιολογητικών]
Σάββατο, 22 Δεκεμβρίου 2007

di MARINA CAVALLIERI


<B>Il giudice: sì ai test sugli embrioni<br>E' possibile la diagnosi preventiva</B>
ROMA - Arriva da Firenze l'ordinanza, con valore di sentenza, che scardina la ... [Περισσότερα]
φοιτητές που θα εξεταστούν τον Φλεβάρη 2008 αλλά δέν παρακολουθούν λόγω επαγγελματικών υποχρεώσεων, αναπηρίας ή κατοικίας σε άλλη πόλη ή συμμετοχής σε διαδικασία αναγνώρισης πτυχίου [ΔΟΑΤΑΠ] (21-12-2007)
Παρασκευή, 21 Δεκεμβρίου 2007
φοιτητές που θα εξετασ ... [Περισσότερα]
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 04 Δεκεμβρίου 2007
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 04 Δεκεμβρίου 2007
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 04 Δεκεμβρίου 2007
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 04 Δεκεμβρίου 2007
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 04 Δεκεμβρίου 2007
 ... [Περισσότερα]
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 27 Νοεμβρίου 2007
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 20 Νοεμβρίου 2007
για το μάθημα της 27ης-11-07 βλ. και υποφάκελο στον φάκελο 18-11-07
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 20 Νοεμβρίου 2007
ECO-ENERGIA: EUROPARLAMENTO PROMUOVE LE RINNOVABILI

(ANSA) - ROMA, 15 OTT - Le fonti rinnovabili sono l' elemento cardine di una combinazione ener ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Δευτέρα, 19 Νοεμβρίου 2007

http://tech.pathfinder.gr/tech/570677.html

da studiare stile e lessico

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Δευτέρα, 19 Νοεμβρίου 2007

θέμα αυριανής συζήτησης:

σσ. 27-37 του βιβλίου εκπαίδευση μεταφραστών λογοτεχνίας

με έμφαση στην ορολογία και τα παραδείγματα του κειμένου

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Σάββατο, 10 Νοεμβρίου 2007

να βρεθούν και να παρουσιαστούν τα κατάλληλα παράλληλα κείμενα

Nuovi rincari al distributore

Il gasolio vola a 1,28 euro al litro

Le compagnie ritoccano i listini. Ma le quotazioni del greggio si raffreddano

ROMA - Ennesima giornata di record per i prezzi dei carburanti. Spinti dalle fiammate del greggio, benzine e diesel registrano un'ulteriore ondata di rincari. Il gasolio, che nel corso della settimana a più volte ritoccato il prim ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Δευτέρα, 05 Νοεμβρίου 2007

Ισχύει απο τότε που ανακοινώθηκε στην τάξη και πάντα το γεγονός οτι εργασίες για κάθε μάθημα Τρίτης γίνονται δεκτές το αργότερο  την Δευτέρα 4μμ. Επίσης εργασίες που διπλοαποστέλλονται ή που δέν ακολουθούν τις οδηγίες ονοματολογίας δέν γίνονται δεκτές.

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 01 Νοεμβρίου 2007

 οι φοιτητές πρωϊνής και απογευματινής ζώνης θα πρέπει να μπορούν να συζητήσουν για τα λάθη που υπάρχουν στα κείμενα του φακέλου review b2u ma8imatos που θα τοποθετηθεί στην πλατφόρμα 1-11-07 απογευματινές ώρες.[βλ. έγγραφα].

επίσης οι φοιτητές θα πρέπει να ετοιμάσουν και να αποστείλουν εργασία για το θέμα του φακέλου ma8ima 6-11-07.

 

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 30 Οκτωβρίου 2007

Παπανδρέου, ολιστική θεώρηση

Πουρίκος

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 30 Οκτωβρίου 2007

Τσιαούση [30-10-07], να αποφεύγουμε την αναφορά στη θεωρία χωρίς παραδείγματα

Μπαλτζίδου, Κιτανόφσκα, Δημηροπούλου, τα περιεχόμενα μας οδηγούν στην μελέτη των κατάλληλων αποσπασμάτων

Μπασδούκη, Χατζηγεωργίου, SL/TL, ενδογλωσσική επικοινωνία

Μαυροπούλου, ταξινόμηση κειμένων, πρωτότυπα, έννοια της μετάφρασης, Καζαντζάκης

Αβρααμίδης, ολιστική προσέγγιση, παραδείγματα απο την ιστορία των επιστημών, τα ζητήματα προτεραιοτήτων

Λιούτσιας, οι μηχανισμοί ενοιολο ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Σάββατο, 27 Οκτωβρίου 2007

για το μάθημα της Τρίτης όλοι οι φοιτητές [πρωϊνής/απογευματινής ζωνής] θα πρέπει να έχουν μελετήσει τα εξής:

Θεωρία: κειμενικοί τύποι [κατηγορίες] σ. 29,30, 36, 42, 50, 53-55, 174 [βλ. γραπτά κείμενα και μετάφραση].

Επίσης όλοι οι φοιτητές πρωϊνής και απογευματινής ζώνης θα πρέπει να μπορούν να συζητήσουν για τα λάθη που υπάρχουν στα κείμενα του φακέλου review 2u ma8imatos [βλ. έγγραφα].

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 23 Οκτωβρίου 2007

Στο εξής δέν θα αξιολογούνται

εργασίες που κοινοποιούνται πάνω απο μία φορά δέν θα αξιολογούνται.

επίσης μηνύματα που στο θέμα δέν θα έχουν τον τίτλο της εργασίας και το όνομα του φοιτητή δέν θα γίνονται δεκτές [per esempio: subject: nome cognome+data della lezione prec.+tipo del compito]

θερμή σύσταση: τα αρχεία θα έχουν μόνο την ακόλουθη ονοματολογία: ονοματεπώνυμο φοιτητήμερομηνίαέργο [εργο=μετάφραση/παράλληλα κείμενα] per es.: nome cognome+data+tipo di elaborazion ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τετάρτη, 17 Οκτωβρίου 2007

?σκηση μετάφρασης [βλ. χρεώσεις]

Παρίση, Τσιαούση, Ψωμιάδου, Ζαφειρίου, Δημηροπούλου, Αβραμίδης, Κιταρόφσκα [παροόντες φοιτητές πρωϊνής ζώνης]

 

 

Παρίση, A rischio i ghiacciai dell'Himalaya

I due terzi si stanno sciogliendo. Ripercussioni su Gange, Mekong e Brahmaputra dove vive un miliardo di persone

  • ΤσιαούσηNOTIZIE CORRELATE
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Σάββατο, 13 Οκτωβρίου 2007

για τον έλεγχο και την αυτοαξιολόγηση των μεταφράσεων παρακαλώ επισκεφθείτε το www.meteo.gr

απο τον ιστότοπο αυτό θα αντλήσετε και ορολογία και φρασεολογία που δέν υπάρχουν σε λεξικά.

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Παρασκευή, 12 Οκτωβρίου 2007

Οι φοιτητές: Τσιαούση, Κιτάροφσκα, Παρίσση/ [Πιτσόκου Καρολίνα, Μπαρμπέρη Θεανώ, Μάνου Ζωή, Πουρίκος Χρήστος, Παπανδρέου Κονδυλένια, Τσικρικά Ηλιάνα, Σπίρα Ελισάβετ, Φωτίου Αντωνία, Πασσαλή Δέσποινα, Καραγκούνης Ραφαήλ] χρεώνονται τα παρακάτω αποσπάσματα. [σημ.: προσοχή στα χρώματα!].
 Τσιαουση:
 ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 09 Οκτωβρίου 2007

9-10-07

1ο μάθημα [πρωινής ζώνης / απογευματινής ζώνης]

παρόντες: Τσιαούση, Κιτάροφσκα, Παρίσση/ [Πιτσόκου Καρολίνα, Μπαρμπέρη Θεανώ, Μάνου Ζωή, Πουρίκος Χρήστος, Παπανδρέου Κονδυλένια, Τσικρικά Ιλιάνα, Σπίρα Ελισάβετ, Φωτίου Αντωνία, Πασσαλή Δέσποινα, Καραγκούνης Ραφαήλ]

ανακοίνωση προς όσους φοιτητές επιθυμούν να εγγραφούν στο μάθημα: παρακαλείσθε να παρακολουθείτε τις ανακοινώσεις της συγκεκριμένης πλατφόρμας. Ανακοινώσεις σε πίνακα δέν θα υπάρξουν λόγω της σύνδεσης ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 02 Οκτωβρίου 2007

2-10-07 τελική αξιολόγηση εργαζομένων φοιτητών

Μοσχούδη Ελένη 7 [εφτά] αξιολόγηση εργασίας

Στεφανίδου Σοφία 5 [πέντε] μετάφραση

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τετάρτη, 26 Σεπτεμβρίου 2007
 

Πρόγραμμα χειμερινού εξαμήνου και ώρες συνεργασίας με τους φοιτητές:


ισχύει απο 1-10-07


βλ. ιστοσελίδα τμήματος και πίνακες ανακοινώσεων σπουδαστηρίου


Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τετάρτη, 19 Σεπτεμβρίου 2007

Φωτίου Ελίζα

συμπλήρωση βαθμολογίου Φεβρουαρίου 06.

βαθμός 7εφτά

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Παρασκευή, 07 Σεπτεμβρίου 2007

Μούτσιανου Μαρία

διαρκής αξιολόγηση εργασίας

τελικός βαθμός 9εννέα

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τετάρτη, 05 Σεπτεμβρίου 2007

Μιχαήλ Ελένη

επαναληπτική συνάντηση διαρκούς αξιολόγησης εργασίας

η εργασία χρειάζεται ανάπτυξη στην ενότητα των παράλληλων κειμένων ενώ πρέπει να κατετεθεί εμπρόθεσμα σε ψηφιακή και έντυπη μορφή

 

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τετάρτη, 05 Σεπτεμβρίου 2007

Λάτση Αθανασία

2η συνάντηση διαρκούς αξιολόγησης εργασίας

να περιγραφούν προβληματικές μεταφραστικές μονάδες και να παραδοθεί εμπρόθεσμα η εργασία, βλ. πρότζεκτ

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τετάρτη, 05 Σεπτεμβρίου 2007

Μπαχαράκη Μαρία

2η συνάντηση διαρκούς αξιολόγησης εργασίας

να προστεθούν εγκυρότερα παράλληλα κείμενα και να κατατεθεί η εργασία εμπρόθεσμα και σε έντυπη και ψηφιακή μορφή 

 

 

 

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 11 Σεπτεμβρίου 2007

Εκτακτη ανακοίνωση για τις Προφορικές εξετάσεις: Λόγω 4 γενικών συνελεύσεων που αρχίζουν στις 10πμ και λήγουν στις 11 και 15΄ η εξέταση θα διακοπεί μεταξύ 10 και 12. Οι φοιτητές επομένως θα εξετάζονται απο 9-10 και μετά την 12η μεσημβρινή.

Προφορικές εξετάσεις [βλ.προηγούμενη σχετική ανακοίνωση]

1.Τσικρικά Ηλιάνα

2. Μπαχαράκη Μαρία [εργασία]

3. Σταγκοπούλου Σοφία, sight translation: προφορική εξέταση: nozioni morali, contenere, forma, prevvenire, disobbediente ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Παρασκευή, 31 Αυγούστου 2007
 

Φοιτητές που παραδίδουν εργασίες παρακαλούνται να τις προσκομίσουν το αργότερο κατα την ώρα προφορικής εξέτασης του μαθήματος [9πμ, 11-9-07 στο γραφείο 1 Τμήματος Ιταλικής] .  Φοιτητές οι οποίοι δέν έχουν χρεωθεί με εργασίες παρακαλούνται να εγγραφούν στις 3 ή 5ή 7 Σεπτεμβρίου [ώρες 9-11] σε καταλόγους προφορικής εξέτασης .


Ωρες ακρόασης: Δευτέρα, Τετάρτη και Παρασκευή [ώρες  9-11].


Οι εργαζόμενοι φοιτητές καλούνται,  ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Δευτέρα, 06 Αυγούστου 2007
Φοιτητές που παραδίδουν εργασίες παρακαλούνται να τις προσκομίσουν το αργότερο κατα την ώρα εξέτασης του αντίστοιχου μαθήματος. Για τον λόγο αυτό παρακαλούνται να ελέγξουν το πρόγραμμα εξετάσεων Σεπτεμβρίου.
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Δευτέρα, 06 Αυγούστου 2007
 

Φοιτητές οι οποίοι δέν χρεώθηκαν με εργασία, θα εξεταστούν σε μέρα και ώρα που ανακοινώνεται στο πρόγραμμα  περιόδου Σεπτεμβρίου 2007. Οι ενδιαφερόμενοι παρακαλούνται να  ελέγξουν το σχετικό πρόγραμμα εξετάσεων.


Φοιτητές που χρεώθηκαν με εργασία θα εξεταστούν με βάση αυτή και με την προϋπόθεση να την προσκομίσουν κατα την εξέταση σε έντυπη και ψηφιακή μορφή.


Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Παρασκευή, 06 Ιουλίου 2007

Εξεταστική Φεβρουαρίου

Καλπακίδου Βασιλεία:  η εργασία αξιολογήθηκε με 9εννέα

Τζοβάρα Κατερίνα: η εργασία αξιολόγείται με 7 εφτά 

Τσιτσιλή Ελισάβετ: η εργασία αξιολογήθηκε με 6έξι

Τσιτσιλή Θωμαή: η εργασία αξιολογήθηκε με 5 πέντε

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 03 Ιουλίου 2007

Πέσολι Αλεσάντρα

χρεώνεται για τον Σεπτέμβριο την εργασία απο το βιβλίο του Καβαλιόνε, 3-10-43 μεχρι και 5-10-43

 

για την ανάπτυξη της εργασίας το πρότυπο βρίσκεται στην σ. 199 του βιβλίου τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης και περίληψης κειμένων [Ε.Κασάπη]

η εργασία ολοκληρώνεται όταν κατατεθεί σε ψηφιακή και έντυπη μορφή

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 03 Ιουλίου 2007

Τσιτσιλή Ελισάβετ

σσ. 22-25, απο την ιστορία του 20ου αιώνα του Σαλβατορέλι

Τσιτσιλή Θωμαή

σσ. 5-7 απο τον Β παγκόσμιο πόλεμο του Μινιέμι

βλ. για την εργασία το προτζεκτ της σ. 199 στο βιβλίο τεχνικές ανάγνωσης , ακρόασης, περίληψης κειμένων [Ε.Κασάπη]

η εργασία παραδίδεται σε έντυπη και ψηφιακή μορφή στις 6-7-07 με βάση απόφαση του Τμήματος.

 

οι φοιτητές πρέπει κατα την έναρξη της διαδικασίας να προσκομίσουν φωτοτυπία της δήλωσης  ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 26 Ιουνίου 2007

Σαββίνια Μέλιου

η εργασία βρίσκεται σε εξέλιξη για περίοδο Σεπτεμβρίου, συστήνεται συστηματική επικοινωνία μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 21 Ιουνίου 2007

Μπαραχάκη Μαρία

βλ. ανακοίνωση συμπληρωματικής εξέτασης 6-7-07

όπου όλοι οι φοιτητές παρουσιάζονται στην 'ωρα έναρξης της εξέτασης στη συγκεκριμένη αίθουσα που προβλέπεται με την απόση Προέδρου Ιταλικής.

στη συνέχεια αφού καταμετρηθούν οι φοιτητές και καταθέσουν αντίγραφο δήλωσης χειμερινού εξαμήνου, περνούν σε τελική προφορική παρουσίαση της εργασίας η οποία θα γίνει στο γραφείο 1 τμήματος Ιταλικής.

ειδικά για την εργασία με την μορφή που σήμερα είχε συστήνετα ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 21 Ιουνίου 2007

Μιχαήλ Ελένη

μετα απο πρώτη μερική αναθεώρηση της μετάφρασης

συνιστάται

επικοινωνία μέσω διαδικτύου μέχρι 16-7-07 και απο 20-8-07 μέχρι 28-8-07 ώστε να υπάρξει η απαιτούμενη συνεργασία για την ολοκλήρωση της εργασίας που θα υποβληθεί κατα την περίοδο Σεπτεμβρίου.

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 21 Ιουνίου 2007

Καλπακίδου Βασιλεία

βλ. ανακοίνωση συμπληρωματικής εξεταστικής Φεβρουαρίου

με την παράκληση να προσκομίσετε και αντίγραφο δήλωσης μαθημάτων χειμερινού εξαμήνου

ο διαδοχικός έλεγχος της εργασία έχει ολοκληρωθεί και εκκρεμεί απλά η κατάθεσή-της

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 19 Ιουνίου 2007

Βασιλόγαμβρου Χρυσούλα

απο το βιβλίο τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης, περίληψης κειμένων το κείμενο Κασάπη-Γαβριηλίδου με βάση το πρότζεκτ της σελίδας 199

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 14 Ιουνίου 2007

Σαλαφόρης Παναγιώτης:

χρεώνεται εργασία που παραδίδει 6-7-07 [βλ. σχετική ανακοίνωση έκτακτης συμπληρωματικής εξέτασης Φεβρουαρίου 07]

σελ 7-8  απο Pitre & Sciascia [επιλογή του ιδίου] και κείμενα εξωφύλλων/εσωφύλλων.

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 14 Ιουνίου 2007

Καλούνται οι υποψήφιοι εξέτασης για ΔΟΑΤΑΠ  να προσέλθουν στο φραφείο ! Ιταλικής, για εξέταση απο Τρίτη έως Πέμπτη [10-13 καθόλη τη διάρκεια Ιουνίου 2007]. Παρακαλούνται να προσκομίσουν μαζί-τους την απόφαση ΔΟΑΤΑΠ και την αντίστοιχη απόφαση του Τμήματος Ιταλικής. Ανάλογα με τα μαθήματα που χρεώθηκαν υπάρχει ύλη η οποία προσδιορίζεται απο τον οδηγό σπουδών που βρίσκεται στη βιβλιοθήκη του τμήματος ιταλικής και λειτουργεί απο 9-14 καθημερινά εκτός Σαββάτου και Κυριακής.

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 14 Ιουνίου 2007
 

Συμπληρωματικές Εξετάσεις για την εξεταστική Φεβρουαρίου έκτακτη ανακοίνωση


αρ. πρωτ. 2170/13-6-07 Γραμματείας Ιταλικής


καλούνται οι φοιτητές που χρωστουν μαθήματα περιόδου Φεβρουαρίαου και δέν τα κατοχύρωσαν λογω μή εξέτασής-τους να παρουσιαστούν με τις εργασίες-τους στις 6-7-07 ημέρα Παρασκευή, ώρες 2 και 30 μέχρι 5 και 30 στην αίθουσα 107 του νέου κτηρίου φιλοσοφικής. 


αυτά τα συμπληρωματικά βαθμολόγια για περίοδο Φεβ ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τετάρτη, 13 Ιουνίου 2007

Μπούρα Εμμανουέλα:

εργασία για Σεπτέμβριο 07

La cultura italiana tra 800 e 900

pp. 233-361, περίληψη στην ελληνική με τελικό προϊόν ίσο με το 1/4 του πρωτοτύπου κειμένου

απο το πρότζεκτ ισχύει μόνο η post-μεταφραστική περιγραφή

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 12 Ιουνίου 2007

Χούλη Αθηνά: εργασία για Σεπτέμβρη [υποχρεωτική παρακολουθήση εντος περιόδου Ιουνίου]: L'Italia nei Balcani, 23-33 περίληψη στην ελληνική με βάση το κεφάλαιο για τις περιλήψεις στο βιβλίο Τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης, περίληψης κειμένων.

Σταγκοπούλου Σοφία:  εργασία για Σεπτέμβρη [υποχρεωτική παρακολουθήση εντος περιόδου Ιουνίου]: L'Italia del 400, nota introduttiva: περίληψη στην ελληνική με βάση το κεφάλαιο για τις περιλήψεις στο βιβλίο Τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης, περίληψης κ ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 12 Ιουνίου 2007
Καλούνται οι φοιτητές να παρακολουθούν τις ανακοινώσεις μονο μέσω e-class. Το ίδιο ισχύει και για τους μεταπτυχιακούς αλλά και τους υποψηφίους ΔΟΑΤΑΠ.
Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 12 Ιουνίου 2007
 

Οι φοιτητές χρεώνονται τις εργασίες με άμεση επικοινωνία με τους διδάσκοντες και η εργασία κατοχυρώνεται με διαρκή παρακολούθηση της πορείας-της [ερωτήσεις και απορίες εκφράζονται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου].


Η εργασία αξιολογείται με τελικό βαθμό σε προφορική εξέταση στο γραφείο 1 Ιταλικής όπου οι φοιτητές την καταθέτουν και σε έντυπη και σε ψηφιακή μορφή.


Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 12 Ιουνίου 2007
 

Καλούνται οι υποψήφιοι εξέτασης για ΔΟΑΤΑΠ  να προσέλθουν στο φραφείο ! Ιταλικής, για εξέταση απο Τρίτη έως Πέμπτη [10-13 καθόλη τη διάρκεια Ιουνίου 2007]. Παρακαλούνται να προσκομίσουν μαζί-τους την απόφαση ΔΟΑΤΑΠ και την αντίστοιχη απόφαση του Τμήματος Ιταλικής. Ανάλογα με τα μαθήματα που χρεώθηκαν υπάρχει ύλη η οποία προσδιορίζεται απο τον οδηγό σπουδών που βρίσκεται στη βιβλιοθήκη του τμήματος ιταλικής και λειτουργεί απο 9-14 καθημερινά εκτός Σαββάτου  ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 31 Μαΐου 2007
 

κατα τη διάρκεια Ιουνίου οι ώρες ακρόασης είναι απο Τρίτη έως και Πέμπτη 10πμ μέχρι 1μμ, στο γραφείο Ιταλικής.


φοιτητές που επικοινωνούν μαζί-μου μέ ηλεκτρονικό ταχυδρομείο παρακαλούνται να αναγράφουν στο θέμα τίτλο μαθήματος.


Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Πέμπτη, 31 Μαΐου 2007

Φοιτητές που ανέλαβαν εργασίες και προτίθενται να τις παραδώσουν κατα την περίοδο Σεπτεμβρίου 2007 παρακαλούνται να επικοινωνούν σε όλα τα στάδια ολοκλήρωσης της εργασίας με την διδάσκουσα [kassapi@itl.auth.gr].

Δηλώσεις εξέτασης για την περίοδο Σεπτεμβρίου γίνονται ηλεκτρονικά απο 20 Ιουνίου μέχρι 30 Ιουνίου 2007. Κατα τις ίδιες ημερομηνίες συστήνεται στους φοιτητές να παρουσίασουν σε 1η έντυπη μορφή την πορεία της μετάφρασης.

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Δευτέρα, 12 Φεβρουαρίου 2007

Καλούνται οι φοιτητές που εκδήλωσαν ενδιαφέρον να εξεταστούν στην περίοδο Φεβρουαρίου 2007, να μεταφράσουν τα άρθρα 20-23 των σελίδων 288 και 289 του εγχειριδίου Ε.Κασάπη, Τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης και περίληψης κειμένων και να περιγράψουν τη διαδικασία με βάση τα σημεία 1, 2, 3 του project της σελίδας 199 του ίδιου βιβλίου. Η εργασία, το αργότερο 19-2-07, θα πρέπει να έχει κοινοποιηθεί στην ηλεκτρονική διεύθυνση kassapi@itl.auth.gr [τ ... [Περισσότερα]

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Τρίτη, 06 Φεβρουαρίου 2007

Καλούνται οι επι πτυχίω φοιτητές που πρέπει να κατοχυρώσουν το υποχρεωτικό μάθημα μετάφρασης απο την ιταλική στην ελληνική του χειμερινού εξαμήνου να επικοινωνήσουν με τη διδάσκουσα μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μέχρι Παρασκευή 8-2-07, 8μμ. Στο θέμα να υπάρχει η ένδειξη εξεταστική επι πτυχίω και να μήν έχει επισυναφθεί άλλο αρχείο.

Ελένη Κασάπη

 

Ανακοίνωση χωρίς τίτλο
Δευτέρα, 29 Ιανουαρίου 2007
φοιτητές/φοιτήτριες που ενδιαφέρονται για επιδοτούμενη πρακτική άσκηση στη μετάφραση ή για 12μηνη αμοιβόμενη μεταφραστική εργασία μπορούν να επικοινωνήσουν με την κ. Ελένη Κασάπη.